ويكيبيديا

    "لا تنفك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duruyorsun
        
    • duruyor
        
    • sürekli onları
        
    Bizden biri olduğunu unutup duruyorsun. Open Subtitles أنت لا تنفك تنسى أنك كنت وستظل واحداً مننا.
    Tek bildiğim, hiç dövmen yok ve sanki saçın hiç çıkmayacakmış gibi kafanı ovup duruyorsun. Open Subtitles لا تنفك تحلق شعر ، وتظن أنه سيعود للنمو. أتظن أني واشٍ فقط لأني أحلق شعري ؟
    Deyip duruyorsun ama hala bana ne olduğunu söyleyemiyorsun. Open Subtitles إذن، أنت لا تنفك عن قول ذلك، ومع ذلك لا يُمكنك إخباري بماهيته.
    Aslına bakarsan bakımı hiç zor değil. Gülümseyip etrafa bakıp duruyor. Open Subtitles بالواقع يسهل جدًّا إسعادها، إنّها لا تنفك تتبسَّم وترنو لما حولها.
    Girip çıkan bıçaklar duyuyorum ende köklerine batırılan iğneler kafamın içinde yankılanıp duruyor. Open Subtitles لأننى أظل أسمع سكاكين تشق الأجساد ودبابيس تنغزر فى مؤخرة العنق وأصداء طلقات نارية لا تنفك أن يتردد صداها فى رأسى
    Benim hissime göre biz yeni adaylar bulmak için götümüzü yırtıyoruz ama sen sürekli onları geri çeviriyorsun. Open Subtitles -أشعر أننا نكدح لإيجاد مرشحات جديدات -{\pos(190,230)}.وأنت لا تنفك ترفضهم
    Bunu söyleyip duruyorsun ama işte buradayız, saklanıyoruz gerçekleşmeyecek bir devrim tasarlıyoruz. Open Subtitles لا تنفك تقول ذلك، لكن ها نحنُ ذا متوارين كائدين لثورة لن تحدث.
    Aynı şeyi tekrar ve tekrar söyleyip duruyorsun. Open Subtitles إنّك لا تنفك تكرر الأخطاء مرارًا وتكرارًا
    Sürekli "öldürmek" deyip duruyorsun da sen ölümsüz değil misin? Open Subtitles لا تنفك تقول قتل، لكنّك خالد ولا يمكن قتلك.
    Bir şeyi unutup duruyorsun, izin ver kalın kafana sokayım şunu. Open Subtitles و بعدها ستكون نهايتي برصاصة في الرأس. أنت لا تنفك تنسى من تكون دعني أذكرك من تكون.
    Buralara kadar gelip bana bu soruları sorup duruyorsun ama bana soru sorma fırsatı tanımıyorsun hiç. Open Subtitles لا تنفك تنزل لهنا وتستجوبني، لكن لا يتسنّى لي أن أستجوبك بدوري.
    Bana göz kırpıp duruyorsun. Tiksindirici bir şey. Open Subtitles لا تنفك ترمش إليّ، هذا بغيض بحق
    Bakıp duruyorsun. Hayırdır? Open Subtitles لا تنفك عن التحديق ماذا هنالك؟
    Sürekli konuşma yapıp duruyorsun. Open Subtitles لا تنفك تعطي الأحاديث الواحد تلو الأخر.
    Zor kararları kendinin verdiğini söyleyip duruyorsun ama-- Open Subtitles أنت لا تنفك تخبر نفسك بأنك تقوم بالخيارات الصعبة، أنت فقط تحاول...
    Şanslısın ama hata yapıp duruyorsun. Open Subtitles أنت محظوظ ، لكن لا تنفك تقع فى الأخطاء
    Şu tanışma sitelerinin reklamları çıkıp duruyor. Open Subtitles تلك الإعلانات لا تنفك تطلع أمامي في مواقع المواعدة.
    Her gün bin türlü bok püsür olup duruyor. Open Subtitles الأهوال المُفجعة لا تنفك تحدث يومًا بعد يوم.
    Hem burada tutamazsın hem de manyak kadının teki arayıp duruyor. Open Subtitles فنياً , لا يمكنك الأحتفاظ به هنا و هنالك أمرأة مجنونة لا تنفك بالأتصال بنا
    Devamlı bulup duruyor. Neler olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا تنفك تعثر عليها ولا ادري كيف تفعل هذا
    Tanrım, bu kadın beni arayıp duruyor. Open Subtitles بحق المسيح, هذه المرأة لا تنفك تتصل بي
    Benim hissime göre biz yeni adaylar bulmak için götümüzü yırtıyoruz ama sen sürekli onları geri çeviriyorsun. Open Subtitles -أشعر أننا نكدح لإيجاد مرشحات جديدات -وأنت لا تنفك ترفضهم . -وعدت (لورل) أن أواصل تراثها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد