Lütfen üzerinde hayvanlar olan elbiseler giydirme bana. | Open Subtitles | رجاءً لا تَجْعلْني أَلْبسُ الملابسَ بالحيواناتِ عليهم. |
Kilisenin önünde kıçına tekme attırtma bana şimdi. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَضربك على مؤخرتك أمام الكنيسةِ. |
bana ikinci kez söyletme. Onları eve yollayın. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أقولها مرّتين أرسلْهم للبيوتهم |
Beni oraya gelip ağzını sabunla yıkamak zorunda bırakma bayım. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني موكب هناك ويَغْسلُ فَمّكَ بالصابونِ، سيد. |
Şimdi Beni pantolonunu almak zorunda bırakma. | Open Subtitles | الآن، لا تَجْعلْني آخذُ ملابسكَ الداخلية مَعي |
- Öldürtme bana kendini, Cricket. Keserim seni ortadan! | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أعْمَلُ هو، كريكت، أنا سَأُقطّعُك مناصفةً. |
Baş komiser Caine'i aratmayın bana. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَتّصلُ الملازم أوّل Caine. |
bana iki kere söyletme. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني مضطرة لإخْبارك مرّتين. |
Lütfen bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | رجاءً لا تَجْعلْني أعْمَلُ هذا. |
Kararımı gözden geçirtme bana. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني فكّرْ مجدّداً اللّيلة. |
bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أعْمَلُ هذا. |
Kendini öldürtme bana. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَقْتلُك. |
bana bir daha söyletme. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَقُولُه ثانيةً. |
bana tekrar söyletme | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَقُولُه ثانيةً |
bana bunu söyletme. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَقُولُه. |
- Yalancı. Annemi arattırma bana. - Hadi ama, Mike. | Open Subtitles | ـ كذاب لا تَجْعلْني أَدْعو أمي (ـ أوه هيا يا (مايك |
Hadi ama, buldurtma bana kendini. | Open Subtitles | تعال، لا تَجْعلْني أَجِدُك. |
Patron, patron, çıldırtma Beni. | Open Subtitles | -لا. يا رئيس، يا رئيس، لا تَجْعلْني غاضب منك. |
Lütfen Beni kliniğe geri gönderme. | Open Subtitles | رجاءً لا تَجْعلْني عُدْ إلى العيادةِ. |
Tanrım, lütfen Beni yalvartma. | Open Subtitles | يا الهى، من فضلك لا تَجْعلْني أَتوسل. |