korkma. Dışarıya bak, ne kadar güzel. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف أنظر، كم جميل المنظر بالخارج |
Bana buraya söylemeye geldiğin şeyden korkma. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من الذي جِئتَ هنا لإخْباري. |
O duygulardan korkma. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من تلك المشاعرِ. |
İçinizdeki canavarı özgür bırakmaktan Korkmayın. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف لتَحرير الوحشِ الذي في داخلك |
Ağzınızı açmaktan Korkmayın. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من إبقاء فمكَ مَفتُوحاً واسعاً. |
Korkmayın! | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Onu itip kakmaktan da korkma. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف إلى إدفعْه حول. |
Şimdi, onu itip kakmaktan korkma. | Open Subtitles | الآن، لا تَكُنْ خائف إلى العراء ' im فوق. |
baba sakın korkma! ben annnem Sunny yanındayız | Open Subtitles | ابّي، لا تَكُنْ خائف , انا سأكون هناك مَع امِي و "سونني" |
korkma, ısırmaz. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. هو لَنْ يَعْضَّ. |
korkma. Evine git. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Sakın korkma. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
korkma! | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
evlilik yolunda... şarhoş gitmekden Korkmayın. ve eğer onun yol haritasını takip edecekseniz, kaybolmamaya bakın, çünkü size yol göstermeyecektir. | Open Subtitles | على الطريقِ إلى الزواجِ... لا تَكُنْ خائف لقيَاْدَة سكرانِ. [كلا ضحك] |
Korkmayın. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Korkmayın. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |