Dans etmeliyiz, Unutma. | Open Subtitles | تذكّرْ، نحن يَجِبُ أَنْ نَرْقصَ. لا تَنْسِ. |
Fermuarını çekmeyi Unutma, unutursan martılar yer! | Open Subtitles | لا تَنْسِ ان تغلق عباءتك لأنك إن لم تغلقها ،سيخرج نورس منها |
Yeni dolgumdan söz etmeyi Unutma! | Open Subtitles | على الذي لَنا عُمِلَ. لا تَنْسِ الذِكْر حشوي الجديدة. |
Şimdi dost olduk diye kısa süre öncesine kadar onların can düşmanımız olduklarını unutmayın. | Open Subtitles | فقط لأننا رفيقَ رفيقِ مَعهم الآن . لا تَنْسِ انهم كَانوا أعدائنا الألدَّاء فقط قبل فترة قليلة. |
Geçen sene öldürülen çocuğu unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ الولدَ المقتولينَ السَنَة الماضية. |
Misyonunuzu unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ مهمّتَي التي أنتِ فيها هنا الآن |
Unutma ki bu şeyi Scamboli yaptı. | Open Subtitles | لا تَنْسِ ان سكامبولي هو من بنى هذه الجولةِ |
Asıl ederini Unutma. | Open Subtitles | صاحب الجلالة. لا تَنْسِ السعرَ الحقيقيَ. |
Su torbasını Unutma. | Open Subtitles | لا تَنْسِ حقيبةَ الماءِ. شكراً لكم، موريس. |
Ölümden dönmenin benim gücüm sayesinde olduğunu Unutma. | Open Subtitles | لا تَنْسِ بأنّه كَانَ بقوَّتِي تَعُودُ من المَوتى. |
Seni sevdiğimi hiçbir zaman Unutma. | Open Subtitles | لا تَنْسِ أبداً بأنّني أَحبُّك |
Gerçek dostların kim Unutma. | Open Subtitles | لا تَنْسِ مَنْ أصدقائَكَ الحقيقيينَ. |
Arabamı tamirhaneden aldırmayı da Unutma. | Open Subtitles | لا تَنْسِ إلتِقاط سيارتِي مِنْ الدكانِ. |
Bu evde parası ödenen bir hizmetli olduğunuzu unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ بأنّك خادماً بالاجرة في هذا البيتِ |
unutmayın bu projeler haftasonuna kadar hazır olacak. | Open Subtitles | لا تَنْسِ بِأَنَّ تلك المشاريعِ عليك أن تسلمها في نهاية هذا الأسبوع |
unutmayın, sizin o şeyden uzak durmanız için emir veren benim. | Open Subtitles | لا تَنْسِ أَنا الذي أعطيتُ الأمر لإبْعادك عن ذلك الشيءِ |
unutmayın, burada patron benim! Dikkat! | Open Subtitles | لا تَنْسِ أَنا رئيسُكَ انتباه. |
Ninjaları unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ عصابةَ سلاحف النينجا |
Ninjaları unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ عصابةَ سلاحف النينجا |
unutmayın bu projeler haftasonuna kadar hazır olacak. | Open Subtitles | لا تَنْسِ بِأَنَّ تلك المشاريعِ عليك أن تسلمها في نهاية هذا الأسبوع - . .من |