Hayır çocuklar, şeker yok. Gidiyoruz. Geç kalıyoruz. | Open Subtitles | لا يا أولاد, لا حلوى هيا بنا لنذهب |
- Bu uçuşta şeker yok. | Open Subtitles | لا حلوى في هذه الرحلة |
14 yaşından büyüklere şeker yok. | Open Subtitles | لا حلوى للناس فوق 14سنه |
Bu gece Jeff'le Sandra'ya tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى هذه الليلة لـ جيف وساندرا |
"Sana tatlı yok, son dilim bana kaldı." | Open Subtitles | لا حلوى حتى تطحن الكرومب المخلل |
Kahvaltıda şeker yok. Banyo yapmasam olur mu? | Open Subtitles | لا حلوى في الإفطار - هل يمكن ألا أستحم؟ |
şeker yok mu beyler? | Open Subtitles | لا حلوى يا رفاق؟ |
Hayır, hayır. Sana şeker yok. | Open Subtitles | -كلا ، لا حلوى لك |
Hayır. Sana şeker yok. | Open Subtitles | كلا، لا حلوى |
Sebzeni yemezsen, tatlı yok. | Open Subtitles | لا خضراوات , لا حلوى |
Peki, akşama tatlı yok, genç adam. | Open Subtitles | لا حلوى لك أيها الشاب |
Sana bugün tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى لِ اليوم |
Yemeğini bitirene kadar tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى حتى تنتهي من عشاءك |
Ayak yok, tatlı yok. | Open Subtitles | لا أقدام , لا حلوى (لا فييت , لا سوييت). |
Doğru yatağa! tatlı yok! | Open Subtitles | لا حلوى الليلة! |