Hayır efendim, burada unutulması mümkün olmayan şeyler söylendi. | Open Subtitles | لا سيدى ، هناك ما قيل هنا و لن نستطيع ان ننساه |
Hayır efendim. Elbette. Bunu başarmayı düşünemez bile! | Open Subtitles | لا سيدى , طبعاً لا لا يمكن أن يتوقع النجاة بفعلته |
Hayır, efendim. Eski başkan yardımcısı harika bir insan, efendim. | Open Subtitles | لا سيدى , نائب الرئيس السابق مبتهج يا سيدى |
Hayır, efendim. Yapabileceğiniz herşeye karşı minnetarım. | Open Subtitles | لا سيدى, أكون ممتناً جداً لأى شىء تفعله من أجلى |
Hayır, efendim. Sadece 2 açık geçit arasında oluşabiliyorlar. | Open Subtitles | لا سيدى, إنهم لا يتشكلون سوى بين بوابتين مفتوحتين فقط |
Evet efendim, Hayır efendim. | Open Subtitles | و ماذا عنك ؟ نعم سيدى , لا سيدى ما هذا ؟ |
- Bu Ricky Martin'in şarkısı değil. - Hayır, efendim. | Open Subtitles | أنها ليست مجرد أغنية , لريكى مارتن لا سيدى |
Hayır efendim, dün geceden beri buradan ayrılmadım. | Open Subtitles | لا سيدى . لم اتحرك من هنا. هذه السياره لم تمر من هنا. |
Hayır, efendim. Hâlâ öğreneceğim çok şey var. | Open Subtitles | لا, سيدى انا لازال امامى الكثير لأتعلمهُ. |
Hayır, efendim, heyecanlıydı. | Open Subtitles | لا, سيدى, لقد كان متحمساً و متفائل, بالنسبة للمباراة |
Hayır efendim, ayaklanmaya başka kimler dahil bilmiyorum. | Open Subtitles | لا , سيدى , لا أعرف من متورط فى هذا التمرد أيضاً |
Hayır efendim, ne tütün çiğnerim ne de kağıt oynarım. | Open Subtitles | لا سيدى انا لا امضغ ولا العب الورق |
Hayır efendim, burası masa örtüleri servis alanı. | Open Subtitles | لا سيدى هذه منطقة خدمة الشراشف |
- Hayır efendim, hala komada. | Open Subtitles | - . لا سيدى ، فهو بالكاد على قيد الحياة - |
- Bunu kesin olarak biliyor musun, Albay? - Hayır, efendim, bilmiyorum. | Open Subtitles | انت تعلم الحقيقة كولونيل - لا سيدى , لا أعلم - |
Nedense burada yemek yok. Hayır efendim. | Open Subtitles | لم يكن هنا أبدا أى طبخ لا سيدى |
- Hayır, efendim. Sıçrama riskine giremeyiz. | Open Subtitles | لا سيدى , لا يمكننا المخاطرة بالعبور |
Hayır, efendim, siz seyahat şirketinden misiniz? | Open Subtitles | لا سيدى لم نذهب. هل انت وكيل سفريات؟ |
Hayır efendim. Gördüğümü söyleyemem. | Open Subtitles | لا, سيدى لايمكننى القول انى رأيته |
Hayır, efendim. Her şeyi daha kötü yaptık. | Open Subtitles | لا , سيدى , لقد قمنا بجعل الأمر أسوأ |