Hayır. Bayım, lütfen, size yalvarıyorum. Oraya geri dönmeyin. | Open Subtitles | لا سيدي أرجوك أتوسل إليك أرجوك لاتعد إلى هناك |
Cennete böyle gidemezsin. Hayır bayım. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة للوصول الى الجنة، لا سيدي |
Hayır bayım, hiçbir şekilde ima bile etmedi. | Open Subtitles | لا,سيدي, ولا بأي طريقة ولا باي شكل من الأشكال |
- Hayır efendim. Son yarım saattir buraya kimse gelmedi. | Open Subtitles | لا سيدي ، لم يتواجد أحد بالجوار منذنصفساعة. |
- Sinyali mi kaybettik? - Hayır efendim. Görüntü alıyoruz. | Open Subtitles | هل فقدتِ الاشارة - لا سيدي نحن نلتقط فيلم - |
Olmaz efendim, Bombay çok uzak. Çok akaryakıt harcar ve arabam hasar görür. Hayatta olmaz. | Open Subtitles | لا سيدي مومباي بعيدة جدا, وستستهلك الكثير من الوقود وسوف تدمر سيارتي إنه مستحيل |
Hayır, bayım. Memur bey, dinleyin. | Open Subtitles | لا , لا , لا سيدي , اسمع أيها الضابط , استمع إلي |
Hayır bayım ama bir iş çalışmasının parçası olmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | لا سيدي, لكن مارأيك أن تكون جزء من عملية إعادة بناء مثيرة ؟ |
Hayır, Hayır bayım, burası sizin mahkeme salonunuz değil, benim. | Open Subtitles | لا، لا سيدي هذه ليست محكمتك بل هي محكمتي |
Ona kızgın değilim. Hayır, hayır, bayım. | Open Subtitles | انا لست غاضب منها، لا، لا سيدي |
Hayır bayım, onlar çikolata damlası. | Open Subtitles | لا سيدي انها نفس الوصفة لكننا نسميها شكولاته مينقريه الان! |
"Hayır bayım, bunlar benim aradığım robotlar değil." | Open Subtitles | "لا سيدي تلك ليست الروبوتات التي أبحث عنها" |
Hayır bayım, paranızı alamam oğlum için yaptıklarınızdan sonra olmaz. | Open Subtitles | ) لا سيدي ، لن أتقاضى أي نقود بعد كل ما فعلتموه مع ابني |
- Hayır, Efendim doğru bildiğini yapmanın korkulacak bir yanı yoktur... | Open Subtitles | لا سيدي . انا لا اخاف من فعل الشيء الصحيح |
- Hayır efendim, M-1'imi seviyorum. - Kendine bir doldurucu seç. | Open Subtitles | لا سيدي, أحب الأم 2 خاصتي - إختر لنفسك محمّل - |
- Onlar lanetlenmiş askerlerdi! - Hayır, efendim, onlardan biri değil. | Open Subtitles | أنهم مجندون ملعونين - لا , سيدي , لا أحد منهم |
- Denemeye değer. - Hayır, efendim. Sanmıyorum. | Open Subtitles | هل ذلك في الاعتبار لا سيدي لا أعتقد ذلك |
- Hayır efendim. - Grogan patlama esnasında öldürüldü. | Open Subtitles | لا سيدي جروجان قتل في الانفجار |
- Meksikalı kadınlar farklıdır. - Hayır, efendim. | Open Subtitles | أوه، النساء المكسيكيات مختلفات - لا سيدي - |
Lütfen rahat ol. - Olmaz efendim. | Open Subtitles | . من فضلك استرخ،وضع قدميك لأعلى لا, سيدي - |
- Olmaz efendim! | Open Subtitles | لا سيدي |