ويكيبيديا

    "لا صفقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anlaşma yok
        
    • bir şey değil
        
    En başında söylediğim gibi, Anlaşma yok, pazarlık yok. Ben masumum. Open Subtitles كما قلت لك من البداية لا صفقة ولا تفاوض ولا شئ
    Kusura bakma bütün bu nakitle o kadar yol geldiğin için ama benim oğlan yoksa Anlaşma yok. Open Subtitles آسف أنّك قطعت كلّ هذه المسافة مع كلّ هذا المال. لكن لا صفقة بدون فتاي.
    Hiç bir bok bilmiyorsun, Anlaşma yok. Cleve onu dışarı at. Open Subtitles لا تعرف شيء، لا صفقة كليف ) أرميه خارجاً )
    Önemli bir şey değil, sadece Buddha'nın Palm'ını göstersin yeterli. Open Subtitles لا صفقة كبيرة، فقط تبين لهم النخيل بوذا الخاص بك.
    - Diğer konu ise büyütülecek bir şey değil ama tahminimce kostüm Grey'in sadece bir yumruğunu absorbe edecektir. Open Subtitles وهنا يكمن شيء آخر... ربما لا صفقة كبيرة... أنا على التخمين الدعوى
    Basit bir işlem. Önemli bir şey değil. Open Subtitles إجراء بسيط، لا صفقة كبيرة.
    - Anlaşma yok çünkü öyle adamlar yok. Open Subtitles حسن ، لا صفقة ! لأنه لا وجود لمثل هؤلاء
    Fakat söylediğim gibi, Anlaşma yok. Open Subtitles ولكن كما قلت لا صفقة
    Açgözlü olmaya başladın Reb, Anlaşma yok. Open Subtitles لقد أصبحت طماعاً .. لا صفقة
    Ya 1 milyon dolar, ya da Anlaşma yok. Open Subtitles مليون دولار أو لا صفقة
    - Ya 1 milyon dolar, ya da Anlaşma yok. Open Subtitles - مليون دولار أو لا صفقة
    Anlaşma yok. Open Subtitles لا صفقة.
    O zaman Anlaşma yok. Open Subtitles لا صفقة إذاً
    Anlaşma yok mu? Open Subtitles لا صفقة ؟
    Çok da önemli bir şey değil. Open Subtitles لا صفقة كبيرة، حقا.
    Büyük bir şey değil. Open Subtitles لا صفقة كبيرة.
    Önemli bir şey değil. Open Subtitles لا صفقة كبيرة.
    Önemli bir şey değil. Open Subtitles لا صفقة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد