ويكيبيديا

    "لا لزوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gereksiz
        
    • fuzuli
        
    Şu an gereksiz riskler almak istemiyoruz.. Open Subtitles نحن لا نريد لكم لا لزوم لها تحمل المخاطر.
    Bu sadece bugünlerde herkesin yaptığı şu gereksiz sahte ruh arayışı işte. Open Subtitles هذي مجرد اوهام لا لزوم لها في روحك المزيفه
    "Ölüyü öldüren" gereksiz kullanım oldu. Open Subtitles حسنًا ، القتل و الموت لا لزوم لهما بالجملة
    Duygusal aşk kavramını insan ilişkilerine hiçbir katkısı olmayan gereksiz bir kültürel yapı olarak görüyorum. Open Subtitles أجد فكرة الحب الرومنسيّ انها لا لزوم لها لبناء ثقافيّ والذي لا يضيف أي قيمة لعلاقات البشر
    Panik olur, araba kazaları ve başardığımız vakit bunun istatistiksel olarak fuzuli ölüm olduğunu anlarız. Open Subtitles سوف تكون هناك حالة من الذعر، وحطام السيارة، وبعد ذلك عندما نجحنا، سنعرف أن هذا هو الموت لا لزوم لها إحصائيا.
    "Işık yayan bir eserin varlığının fuzuli olduğu ortaya çıkacaktır." Open Subtitles "المقدمة من الأثير لومينيفيروس سيثبت انه لا لزوم له ".
    Ayrıca, yalanınızı daha güvenilir göstermek için evrakları getirme konusuna gereksiz ayrıntılar eklediniz. Open Subtitles إضافةً أنّك وضعت تفاصيل لا لزوم لها حيال توصيل الصحف، فقط كي تجعل كذبتك تبدو أكثر مصداقيّة
    Bu kindarcaydı, gereksiz ve ayrıldıktan sonra oldu seni korkak! Open Subtitles وكانت الرغبة في الانتقام، لا لزوم لها والجبان منكم الانتظار حتى بعد أن غادرت.
    Ben, gereksiz şiddeti engelleyen her şeyi destekliyorum. Open Subtitles أنا في صالح أي شيء هذا يمنع عنف لا لزوم له
    Benimle konuşursan... kendini, aşırı acıdan ve gereksiz ızdıraptan kurtarırsın. Open Subtitles يمكنك ان توفر على نفسك الكثير من الألم وألم لا لزوم له , أذا تكلمت معي
    Beni kontrole geldiğin için saol, ama tamamen gereksiz. Open Subtitles أنت كريمة جدا للاطمئنان على ، ولكن لا لزوم لها
    Gücümü bu gereksiz ortaklıklarla kaybetmeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لقواي ان تتضعف بشراكات لا لزوم لها
    Kısacası hanımefendi, Bay Del Rey'i gereksiz ve profesyonelliğe aykırı şekilde rahatsız ettiğimiz için ortağım ve ben en içten şekilde özür dileriz. Open Subtitles باختصار، يا سيدتي، شريكي وإنني أعتذر بصدق لإحراج على السيد ديل ري لدينا لا لزوم لها و السلوك غير المهني.
    Tam şu esnada, karmaşık bir bomba gereksiz yere ana enerji merkezinin içine yerleştiriliyor. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات، قنبلة معقدة لا لزوم لها يتم إرفاقها إلى داخل جوهر الطاقة الرئيسية.
    gereksiz yere dikkatleri üzerine çekmek istemezsin. Open Subtitles لاتريدين أن تجذبي أي انتباه لا لزوم له لنفسكِ.
    Bence gereksiz yere dikkatleri üzerime çekmeyi sen istemezsin. Open Subtitles أعتقد أنّك ربما لاتريد أن تجذب أي انتباه لا لزوم له لنفسي.
    Aptalca, korkunç ve gereksiz tipik bir hataydı. Open Subtitles لقد كان خطأ غبى و مروع و لا لزوم له
    Bence bu meseleyi saklamak gereksiz. Open Subtitles إذا كان لي، أعتقد أنه لا لزوم لها عبء السجل...
    fuzuli. Open Subtitles لا لزوم له!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد