ويكيبيديا

    "لا مشكله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sorun değil
        
    • Sorun yok
        
    • Önemli değil
        
    • sorun olmaz
        
    Nakit paran yoksa Sorun değil, kredi kartı da olur. Open Subtitles , ليس لديك نقود, لا مشكله بطاقة الإتمان لا بأس بها
    Fakat görmek istemeyenler için söylüyorum, gözlerinizi kapatabilirsiniz, Sorun değil. Open Subtitles و كما أقول لكل شخص يرى سمكة قرش إذا لم ترغب فى رؤيتها إغلق عينيك لا مشكله
    Benimle aynı fikirde değilsen de Sorun değil, öyle devam ederiz. Open Subtitles الآن أذا كنت تريد معارضتى لا مشكله ولكن اتخذ قراراً
    O 43 yaşında, ikimiz de yasaya uygunuz. Bu konuda Sorun yok. Open Subtitles وهو في الـ 43 لذا جميعُنا قانونيّون، لا مشكله هناك
    Evet, paylaş. Kontrolünü kaybediyor gibi ama şimdilik Sorun yok. Open Subtitles يبدو عليه انه سيبكي من الان لكن لا مشكله
    Önemli değil. ben bir binlik sakladım. Open Subtitles لا مشكله. أحتفظت بورقة واحده في حالة سوء الأمور
    Muhabir olarak geçmek için evraklarımızı kullanabiliriz, sorun olmaz. Open Subtitles يمكننا إستخدام أوراقنا للمرور كصحفيين, لا مشكله.
    Sorun değil. Yakında birbirimizi yeterince göreceğiz. Open Subtitles لا مشكله , انا واثق بأنهم سيلتقون قريباً
    Sorun değil. Open Subtitles لا مشكله, أحتاج فقط الى تنظيف هذه الكدمات
    Hiç Sorun değil. Derhal üstünde çalışmaya başlarım. Open Subtitles لا مشكله , سأبدأ العمل مع الإعلام مباشرة
    Bugün uyuttum zaten. Sorun değil. Open Subtitles لقد حملتها على آخذ قيلوله اليوم ، لا مشكله
    Konuşmak istiyorsan, Sorun değil diğer odadayım Open Subtitles تريد أن تتحدث ؟ , لا مشكله سأكون في الغرفة المجاورة
    Tamam, ışıklarla ilgili olan Sorun değil ama son söylediğin kısım kulağa kötü geliyor. Open Subtitles حسنا الجزء المتعلق بضوء لا مشكله و لكن المقال الثاني يبدو سيء
    Bu düeti yapmaya razıyım, Sorun değil birbirimizden hoşlanıyormuş gibi davrandığımız kısmı atlarsak. Open Subtitles و لكن دعيني اوفر عليك المشقه سأقوم بهذا الدويتو, لا مشكله بشرط أن نتخطى جزئية
    Müşterilerin bir listesini istiyorsanız, Sorun değil. Open Subtitles انت تريد قائمه العملاء التي لدينا , لا مشكله.
    Sorun değil. Danny restoranda beni görmüş. Open Subtitles لا مشكله ، داني كان ذاهب واستوقفني
    Sorun değil efendim.İlerleyin.İyi yolculuklar. Open Subtitles لا مشكله سيدى استمر اتمنى لك رحله جيده
    İkiden beşe, Sorun yok. Open Subtitles من الثانيه إلى الخامسه .. لا مشكله.
    ve... ben... Yeni bir mesanem de var, orada da Sorun yok. Open Subtitles انا لدي شيء جديد ايضاً لا مشكله هنا
    Athos'u öldürmen konusunda benim açımdan bir Sorun yok. Open Subtitles -بالعكس لا مشكله عندي لو أنك قتلت "أثوس" لكن
    Ve tekrar Önemli değil. Bölünmeyi sen istemedin ki. Open Subtitles و مرة أخرى , لا مشكله , لم أكن أريد أن أقاطعك
    Biz bu sahneyi çekemeden kurt giderse de Önemli değil. Open Subtitles تعلم , لو ذهب الذئب قبل أن نصور ما نريد لا مشكله
    Muhabir olarak geçmek için evraklarımızı kullanabiliriz, sorun olmaz. Open Subtitles يمكننا إستخدام أوراقنا للمرور كصحفيين, لا مشكله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد