ويكيبيديا

    "لا نبيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • satmıyoruz
        
    • satmayız
        
    • satalım
        
    Kullanılmış araba satmıyoruz. Önceden alınmış veya öncelikli alınmış arabalar. Open Subtitles نحن لا نبيع السيارات المستعملة بل السيارات الممتلكة من قبل
    - Onları satmıyoruz. Birini öldürmek için onlardan satın aldım. Open Subtitles نحن لا نبيع السلاح سيدي انه فقط من اجل ان نضرب شخصاً ما
    Geçen gece içtiğimiz boktan niye satmıyoruz, hı? Open Subtitles لماذا لا نبيع هذا الشيء الذي شربناه بالأمس؟
    Kadınlara hisse senedi satmayız. Kim olduğu umurumda değil. Open Subtitles نحن لا نبيع مخازن للنساء لا نتهتم من هى , نحن لا نريد ذلك
    Madem satmak istiyoruz, olduğu gibi satalım gitsin. Open Subtitles إذا أردنا أن بيع المخزون, فلم لا نبيع جميع المخزون؟
    Biz sigara satmıyoruz ama karşıda satılıyor. Open Subtitles نحن لا نبيع السجائر لكنها متوفرة عند كشك بيع الصحف في الجهة المقابلة من الشارع
    Öncelikle biz burada gazlı içecek satmıyoruz. Open Subtitles أكملي غذاءك مع بقية زملاءك لا نبيع الصودا هنا ..
    Bunu biz göndermedik, çünkü bu tür şeyler satmıyoruz. Open Subtitles حسناً ، لم يكن هذا في طلبيتك لأننا لا نبيع هذه الأشياء
    Bütün emlakçılara söylediğim gibi, satmıyoruz. Open Subtitles مثل ما اقوله لكل سماسرة العقارات، نحن لا نبيع
    Yani insanlar gerçekten beni umursuyor ama araba satmıyoruz. Open Subtitles أعني , الناس من الواضح أنهم مهتمون بي وكل هذا ولكننا لا نبيع أي سيارات
    Biz çocuk satmıyoruz eğer kastettiğin buysa. Open Subtitles نحن لا نبيع الأطفال اذا كان هذا ما تعنيه
    Özür dilerim. Biz burada dar kotlar satmıyoruz. Open Subtitles أنا آسف ، لا نبيع الجينز النحيف في هذا الموقع
    Biz... Biz ağaç satmıyoruz. Bizim sattığımız bir keyif. Open Subtitles إننا لا نبيع أشجاراً إننا نبيع طقساً عاماً
    Ah, hayır, o tarz ürünler satmıyoruz, hanımefendi. Open Subtitles زبدة السوداني. كلا، لا نبيع أشياء كهذه يا سيدتي
    Ama biz yemişliçörek satmıyoruz.., ne şimdi, ne de sonra. Open Subtitles لكننا لا نبيع "فطيرة الكعك المحلى"، لا الآن ولا لاحقاً
    Bilimsel davranmalıyız. Burada meşrubat satmıyoruz, değil mi? Open Subtitles يجب أن نكون علميين، فنحن لا نبيع مشروب لذيذ هنا، صحيح؟
    Neden bunu zilyonlarca dolara Richard Branson'a satmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نبيع هذا الشيء لريتشارد برانسون ل، مثل، زليون دولار؟
    Ama biz yemişliçörek satmıyoruz.., ne şimdi, ne de sonra. Open Subtitles لكننا لا نبيع "فطيرة الكعك المحلى"، لا الآن ولا لاحقاً
    Dürüst olmak gerekirse, bu kadar eski bir şeyi satmayız bile. Open Subtitles بصراحة نحن لا نبيع ثياباً قديمة الطراز هكذا
    Melezlere bu kasabada bir şey satmayız biz. Anladın mı? Open Subtitles نحن لا نبيع شئ للدامبيل فى هذه البلدة
    Zaten kirişleri yarım olarak da satmayız. Open Subtitles في الواقع, نحن لا نبيع نصف سقف.
    Tek seferlik ücret için patlama yaratacak malımızı neden satalım anlamıyorum. Open Subtitles ـ لمَ لا نبيع منتج رائع بأجر واحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد