ويكيبيديا

    "لا نتصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aramıyoruz
        
    • arayalım
        
    • kuramadık
        
    Yani evi aramıyoruz, arkadaşlarla konuşmuyoruz, akrabaları aramıyoruz. Open Subtitles ويعنى هذا ان لا نتصل ببيوتنا ، او اصدقائنا او اقاربنا
    Sana cesaretimi gösteririm ben. Polisi neden aramıyoruz ki? Open Subtitles سأريك معنى الشجاعة بعد قليل لم لا نتصل بالشرطة الحقيقية ؟
    Neden polisi aramıyoruz? İçeride hırsız olduğunu söyleriz. Open Subtitles ، لمَ لا نتصل بالشرطة ونقول لهم أن هناك لص ؟
    Annemi arayalım ve bakalım bu konuda ne düşünüyor. Open Subtitles لم لا نتصل بأمي ونرى ما رأيها حيال هذا الموضوع
    Haydi karını arayalım da ruh eşini bulduğunu söyleyelim! Open Subtitles اوه. لماذا لا نتصل بزوجتك ونقول لها انك وجدت رفيقة روحك
    Eğer duyusalsan, neden bağlantı kuramadık? Open Subtitles إذا كنت مستشعر، لماذا لا نتصل ذهنياً؟
    Eğer duyusalsan, neden bağlantı kuramadık? Open Subtitles إذا كنت مستشعر، لماذا لا نتصل ذهنياً؟
    Bir fikrim var.Neden tenis oynadığın çocuğu aramıyoruz? Open Subtitles لدي فكرة. لمَ لا نتصل بهؤلاء الشباب الذين كنتِ تلعبين معهم التنس؟
    Tamam, o halde neden annesini aramıyoruz? Open Subtitles حسناً لماذا لا نتصل بأنها إذن ؟ ؟
    Niye polisleri aramıyoruz ki? Open Subtitles انظر لماذا لا نتصل بالشرطه فقط
    Neden Çocuk Esirgemeyi aramıyoruz? Open Subtitles لما لا نتصل بمركز خدمة الأطفال
    Bak, neden onu aramıyoruz? Open Subtitles اسمع، لم لا نتصل به فحسب؟
    Neden Hayvan Kontrol'ü aramıyoruz? Open Subtitles -حسناً لم لا نتصل بهيئة الحيوان؟
    Anneni arayalım ve o sana ne kadar büyük bir hata yapmak üzere olduğunu söylesin. Open Subtitles - ماذا؟ - لما لا نتصل بأمك وستقول لك بنفسها أي خطأ كبير ترتكب أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد