Birbirimize hiçbir şey borçlu değiliz ne minnettarlık ne de intikam. | Open Subtitles | لا ندين لبعضنا بشيء، لا إمتنان أو إنتقام. |
Dünyada kimseye bir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | لمن تحت الشمس أننا لا ندين أي شيء؟ |
Bu güveni ihlal etti. Ona hiçbir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | لقد حطم هذه الثقة نحن لا ندين له بشئ |
Vatandaşlık verecek kadar borçlu değiliz. | Open Subtitles | نحن لا ندين لها بشىء |
Birbirimize borcumuz yok vedanızı yapın. | Open Subtitles | نحن لا ندين لبعض بشىء |
Size şunu açıkça belirteyim ki ona hiçbirşey borçlu değilim. | Open Subtitles | دعني أخبرك ياسيدي. نحن لا ندين له بشيء. |
Ama hayatlarımızı onlara borçlu değiliz. | Open Subtitles | ولكننا لا ندين بحياتنا |
Ona bir parti borçlu değiliz. | Open Subtitles | نحن لا ندين لها بحفل |
Ona kesinlikle hiç bir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد لا ندين لها بشئ |
Birbirimize bir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | لا ندين لبعضنا البعض بأيّ شيء |
- Ona hiçbir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | نحن لا ندين له بشيء |
Ona hiçbir şey borçlu değiliz, dostum. | Open Subtitles | نحن لا ندين له بأي شيء |
Sana bir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | لا ندين لك بأيّ شيء. |
- Ona bir sik borçlu değiliz. | Open Subtitles | - نحن لا ندين له بأي شيء |
Birbirimize bir şey borçlu değiliz. | Open Subtitles | -نحن لا ندين لبعضنا بأي شيء . |
Sana hiçbir borcumuz yok. | Open Subtitles | نحن لا ندين لك بشيء. |
Çok şükür sana hiç borçlu değilim. | Open Subtitles | سعيد لاني لا ندين لك أي أموال. |