ويكيبيديا

    "لا نريد أي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemiyoruz
        
    • ihtiyacımız yok
        
    Kimsenin kahramanlık yapmasını istemiyoruz! Kimse, kahramanlık yapmasın! Open Subtitles . نحن لا نريد أي أحد بأن يكون بطلاً . بطلاً ، بطلاً
    Bela istemiyoruz. Arkadaşlarımızı arıyoruz sadece. Bir şey olduysa, anlatın bize. Open Subtitles لا نريد أي مشاكل، إنما نبحث عن صديقانا، إن وقع شيئًا، فأخبرونا..
    Bela istemiyoruz diyorum. Arkadaşlarımızı arıyoruz sadece. Bir şey olduysa söyleyin. Open Subtitles لا نريد أي مشاكل، إنما نبحث عن صديقانا، إن وقع شيئاً، فأخبرونا
    Bakın, o serseriyi yakalamaktan başka hiç bir şey istemiyoruz. Open Subtitles أنظر، نحن لا نريد أي شيء سوى المساعدة في القبض على هذا المنحط
    Biz hödüklere işimizi öğretecek parlak bir polise ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا نريد أي شرطي مهم أتى من المدينة الكبيرة ليرينا نحن السذج كيف نقوم بعملنا
    Gelin geleceğe dönmek istemiyoruz. Open Subtitles نحن لا نريد أي شيء يعودون إلى العروس ليكون.
    Vic'in söylediği şeyin, bir parçası olmak istemiyoruz. Onları bulacağım. Open Subtitles بما أخبرنا ذلك الرجل فيك لا نريد أي جزء من ذلك.
    Bana bak. Biz sorun çıkartmak istemiyoruz. Open Subtitles الآن ، اسمعنى لا نريد أي مشكلات بسببكم
    Bana bak. Biz sorun çıkartmak istemiyoruz. Open Subtitles الآن ، اسمعنى لا نريد أي مشكلات بسببكم
    Siz emperyalistleri istemiyoruz. Open Subtitles لا نريد أي من الامبرياليين هنا
    Bakın, beyefendi, sorun istemiyoruz. Open Subtitles إسمع يا سيد، لا نريد أي مشكلة هنـا
    Vatandaşların incinmesini istemiyoruz. Anlaşıldı. Open Subtitles . لا نريد أي مدني يتأذى ، تلقوا هذا
    Tamam, tamam. Bela istemiyoruz. Open Subtitles حسنا، حسنا، نحن لا نريد أي مشكلة
    Herhangi bir bela istemiyoruz. Buraya sadece... Open Subtitles لا نريد أي المشاكل ..جئنا فقط لأخذ
    Lütfen, belgeli bir iz bırakmak istemiyoruz. Open Subtitles نحن لا نريد أي مشاكل ورقية تديننا
    Evet tamam, burada problem istemiyoruz değil mi? Open Subtitles نعم. حسنا ، لذلك، اه... نحن لا نريد أي مشاكل هنا , أليس كذلك ؟
    Biz macera falan istemiyoruz. Sağ ol. Open Subtitles ،نحن لا نريد أي مغامرات هنا ... شكرًا لك.
    Denizaşırı yerlerden zorbalığın getirilmesini istemiyoruz. Open Subtitles . نحن لا نريد أي ترهيب جلب من الخارج
    Duvarda başka bir deliğe ihtiyacımız yok! Open Subtitles لا نريد أي فتحات أخرى في الحائط
    Duvarda daha fazla deliğe ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا نريد أي فتحات أخرى في الجدار
    Başka bir şeye ihtiyacımız yok. Open Subtitles نحن لا نريد أي شي آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد