İkimiz de bekar olduğumuza göre neden hafif bir şeyler içmiyoruz? | Open Subtitles | اذن بما ان كلانا وحيد لمَ لا نشرب بطيش؟ ما رأيك؟ |
Neden sorunsuz bir güne içmiyoruz? | Open Subtitles | . لماذا لا نشرب حتي النهار , بدون إضطرابات |
Üzgünüm, bu ailede gazlı içecek içmiyoruz. Sadece süt. | Open Subtitles | آسف، لا نشرب الصودا في هذه العائلة، الحليب فحسب. |
Çalışma şeklimizi bil diye söylüyorum iş üstündeyken içmeyiz genelde. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف نعمل .نحن لا نشرب في وقت العمل |
Ama saygı duymadığımız insanlarla, oturup içmeyiz. | Open Subtitles | لكننا لا نشرب مع رجل اخر الا اذا كنا نحترمه |
Bu nedenle yazarken bir şey içilmez millet. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لا نشرب ونقوم بالطباعه |
Neden birlikte son bir içki içmiyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نشرب آخر مشروب لنا معاً؟ |
İnsan öldürmüyor ve kanlarını da içmiyoruz. | Open Subtitles | ، نحن لا نقتل البشر و لا نشرب دمائهم |
Sağ olun ama biz hafta içi içmiyoruz. | Open Subtitles | شكرا ولكننا لا نشرب خلال ايام الاسبوع |
Eski zamanların hatırına neden bir şeyler içmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نشرب شيئا , على سبيل التذكار؟ |
Aslında "Yeterince süt içmiyoruz" derler. | Open Subtitles | ما يقولونه هو، "إننا لا نشرب الكفاية من الحليب". |
Neden birlikte bir şeyler içmiyoruz? | Open Subtitles | لم لا نشرب شيئاً معاً ؟ |
Neden biz bira içmiyoruz? | Open Subtitles | لم لا نشرب البيرة؟ |
Neden biraz bira içmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نشرب بعضاً من البيرة |
Neden biraz şarap içmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نشرب بعض النبيذ؟ |
- Doğru. Biz şarap içmeyiz. - İşte bu yüzden değişiklik yapıp şimdi biraz içeceğiz! | Open Subtitles | بالضبط، نحن لا نشرب النبيذ بالعادة لذا في المواقف الغير معتادة مثل هذا يجب أن نشربه |
Ama burada bu kadar erken saatte içmeyiz. | Open Subtitles | لكننا لا نشرب الخمر ف هذا الوقت المبكر من اليوم |
İnsan kanı içmeyiz biz | Open Subtitles | نحن لا نشرب دم الانسان لم نشريه منذ عقود |
Bu nedenle yazarken bir şey içilmez millet. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لا نشرب ونقوم بالطباعه |