ويكيبيديا

    "لا نعرف الكثير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pek bir şey bilmiyoruz
        
    • pek bir şey bilmiyorum
        
    • pek tanımıyoruz
        
    • çok şey bilmiyoruz
        
    Şuan pek bir şey bilmiyoruz, bulduğumuz şeyler de yarım yamalak. Open Subtitles حسنا، نحن لا نعرف الكثير الآن، والملفات وجدنا على تم حجب معظمها لها.
    -Ama Blink hakkında pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف الكثير عن مخرد بلنك
    Evet, aslına bakarsan haklarında pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles نعم، في الواقع نحن لا نعرف الكثير عنهم.
    Manhattan'da emlâk piyasasında büyük bir servet kazanması dışında hakkında pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا نعرف الكثير عنه إلا أنه كدس ثروة ضخمة في عقارات منهاتن
    Evet, Amy, teşekkürler. Şu an itibariyle pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أجل ، (إمي) ،شكرآ لكِ لا نعرف الكثير حاليا
    seni pek tanımıyoruz. Tek bildiğimiz oyun oynayamadığın. Open Subtitles لا نعرف الكثير عنك إلا أنك أتيت لكي تلعبي
    Gerçek şu, senin hakkında yada ailen hakkında çok şey bilmiyoruz. Open Subtitles الحقيقه , اننا لا نعرف الكثير عن حياة والدك , وحياتك , ولا اى شئ من هذا
    Şimdilik Tanrı hakkında pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles إلى الآن لا نعرف الكثير عن القدير
    - Henüz pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف الكثير بعد سيدتي
    Davaya hakkında pek bir şey bilmiyoruz... Open Subtitles لا نعرف الكثير عن القضية
    Bak biz, pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles أنظر , نحن لا نعرف الكثير.
    Raina'nın değişimi hakkında pek bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف الكثير عن تحول (راينا).
    Ama, aslında, onu pek tanımıyoruz. Open Subtitles لكن، حقاً , نحن لا نعرف الكثير عنه.
    Ve hiçbir yaşamın olmayacağını düşündüğümüz bir yerde, tropik yağmur ormanında rastlayabileceğimiz çeşitlilik ve yoğunlukta, yaşam örnekleriyle karşılaştık. Bu da bize şunu söylüyor: Bu gezegen hakkında hiç de öyle çok şey bilmiyoruz. Keşfedilecek yüzde 97 var, ve bu yüzde 97 ya tamamen boş ya da sürprizlerle dolu. TED و في مكان ظننا أنه لا توجد به حياة وجدنا حياة وتنوع وكثافة برأينا أكثر من الغابات الإستوائية. و هذا يخبرنا بأننا لا نعرف الكثير عن هذا الكوكب على الاطلاق وما زال هناك 97 في المئة خالية أو مليئة بالمفاجآت
    Bak, çok şey bilmiyoruz. Open Subtitles أنظر , نحن لا نعرف الكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد