Bak, bu anının ne kadar doğru olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | إنظري ، نحن لا نعرف حتى مدى دقة هذه الذاكرة |
Ama bilim insanları olarak bugün kaç hücre tipi olduğunu bile bilmiyoruz ve çoğu konuşma başlığı ne olurdu, onu da bilmiyoruz. | TED | لكن كعلماء، لا نعرف حتى الآن عدد أنواع الخلية الموجودة ولا نعرفُ ما ستكون عناوين معظم تلك المحادثات. |
Şimdi marmeladı nerede bulacağımızı bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | إننا الآن لا نعرف حتى أين توجد مربى البرتقال |
Bak dostum, kendi birliğimiz nerede, onu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | إنظر يا صديقي نحن لا نعرف حتى اين باقي فرقتنا |
Sorun değil, bayanlar. Teşekkürler. Ama sizinkiyle aynı silah olup olmadığını bilmiyoruz bile. | Open Subtitles | شكراً، لكننا لا نعرف حتى لو كان نفس سلاح جريمتكم. |
Uçup uçmadığını bile bilmiyoruz! | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا كانت قادرة على الاقلاع |
Uçabilir mi, onu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا كانت قادرة على الاقلاع |
Onu güvenle saklayabilecekleri kapasitede olup olmadıklarını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إذا كانت لديهم الإمكانيّة لحفظه بأمان. |
Hayatta olup olmadığını bile bilmiyoruz. Telesekreterine girmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا ما زال حياً ونحاول الدخول الى حساب بريده الصوتي |
Savaş Dünyası'nın nerde olduğunu bilmiyoruz, ve Dünya'ya nasıl geri döneceğimizi bile bilmiyoruz | Open Subtitles | نحن لا نعرف أين الحرب العالمية هو، ونحن لا نعرف حتى كيفية العودة إلى الأرض. |
Fakat füzenin hedefini bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | .ولكننا لا نعرف حتى ما هو هدف هذا الصاروخ |
Hava neredeyse karardı ve gerinin ne taraf olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لقد حل الظلام تقريباً و نحن لا نعرف حتى أين طريق العودة |
Nerede arayacağımızı bile bilmiyoruz! | Open Subtitles | لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان |
Baba, bu şeylerin ne olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | أبي , نحن لا نعرف حتى ما هذه الأشياء بعد |
- Şerifin gerçekten Alex Joseph'i çağırdığını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى إن كان الشريف داوس قد اتصل بالفعل بأليكس جوزيف |
İnternete erişmek için bir telefon hattına ihtiyacı var mı, onu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى إذا ما كان بحاجة لخط للاتصال بالشبكة |
20 cm'lik pencereden küçük bir adamın sığıp sığamayacağını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | أعني أننا لا نعرف حتى إذا كان الشخص قليل يمكن الحصول من خلال نافذة 8 بوصة. |
Bakın bu küçük Willie'nin kadın öldüğü zaman nerede olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نظرة، ونحن لا نعرف حتى عندما كان هذا ليتل ويلي شخص ليلة وفاتها. |
O kapının dışında ne olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ماذا ينتظرنا خارج ذلك الباب |
Hayır. Bill, anne ve babasının onlar olup olmadığını bilmiyoruz bile. - Nüfus cüzdanları yasal, tamam mı? | Open Subtitles | لا ,بيل, نحن لا نعرف حتى ما اذا كانو والديه حقاً. لقد تَحققنا من شهادة ميلاده.. |
Adını bile bilmediğimiz bir kimyager mi? | Open Subtitles | كيميائي، لا نعرف حتى اسمه؟ بل الأمر أسوأ. |
Orada kıpırdayan hiçbir şey görmüyoruz, kurtulan olup olmadığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نرى أي شيء يتحرك هناك نحن لا نعرف حتى إذا كان هناك أحياء |
Bir etkisi olur mu bilmiyoruz. | Open Subtitles | يستحق الآمر المحاولة لكننا لا نعرف حتى أن كان سيؤثر فيها |
Aynı zamanda doğru anladığında da problem olur, çünkü öznel bir problem olduğunda hangisinin hangisi olduğunu bilmiyoruz. | TED | إنها أيضاً مُشكلة عندما نحصل على الأشياء الصحيحة، لأننا لا نعرف حتى متى تكون مشكلة غير موضوعية. |