ويكيبيديا

    "لا نعمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmıyoruz
        
    • çalışmayız
        
    • yapmayalım
        
    Neden herkesin ne düşündüğünü öğrenmek için bir oylama yapmıyoruz? Open Subtitles لمّ لا نعمل إستطلاع للـرأي لنـرى مـوقف كل واحـدٍ منّا؟
    Olması gerektiği kadar iyi bir iş yapmıyoruz. TED نحن لا نعمل جيداً في تلك الوظيفة كما ينبغي أن نكون.
    Neden, 1940’ta Almanya’nın Norveç’i işgal gününü konu alan bir radyo programı yapmıyoruz dedi. TED إذن هو قال، لماذا لا نعمل برنامجًا إذاعيًا نستذكر فيه يوم الغزو الألماني للنرويج عام 1940.
    Gördüğün gibi, ya beraber çalışırız, ya da hiç çalışmayız. Open Subtitles اسمعى, نحن إما نعمل معاً أو لا نعمل على الإطلاق
    Böyle çalışmayız. Mesaj bırakıp, gidemezsin. Open Subtitles نحن لا نعمل هكذا ممنوع أن تتركي رسالة وترحلي
    - Bunu yakın zamanda bir daha yapmayalım, tamam mı? - Katılıyorum. Open Subtitles ـ دعنا لا نعمل هذا ثانية قريبا ـ لك ماتريد
    Bunu yapmıyoruz. Bir kerede tek kişi, kadın yok. Open Subtitles نحن لا نعمل ذلك ابدا بانفراد، لا نساء رجال فقط
    Madem o kadar zekiyiz neden bunu her gece yapmıyoruz? Open Subtitles لماذا ونحن الأذكياء لا نعمل هذا كل ليلة ؟
    Şu an alacağın para konusunda da sevk ödemesi yapmıyoruz. Chuck da bilir. Open Subtitles ،وأما ذلك المال بالنسبة لك الآن .فإننا لا نعمل على إحالة الأجور
    Aslında biz bu basım işlerini artık yapmıyoruz. Open Subtitles ولكن في الحقيقة لا نعمل على أعمال الطباعة في هذه الأيام
    Büromuzun komisyonu 50 bin dolar yani bu işi para için yapmıyoruz. Open Subtitles عمولتنا مُحددة بـ 50.000 دولار. لذا نحن لا نعمل على هذا بحثاً على الأموال.
    O zaman, neden bu akşam... yapmıyoruz? Open Subtitles لذا، لماذا لا نعمل ذلك. الليلة؟
    Biz bunu 4. çeyrekten beri yapmıyoruz. Open Subtitles نحن لا نعمل هذا حتى الربع الرابع.
    neden hemen yarın yapmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نعمل الحفلة غداً مسائاً ؟
    neden hemen yarın yapmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نعمل الحفلة غداً مسائاً ؟
    Bunu dinlemiyorsunuz değil mi? Biz polisle çalışmayız, bu bir kural. Open Subtitles لا تنصتوا له, فنحن لا نعمل مع الشرطة, هذه قاعدة
    Genelde ebeveynlerin kaçırma davaları üzerinde çalışmayız. Open Subtitles نحن لا نعمل عادة على قضايا الإختطاف الأبوي
    - Biz de et topuyla çalışmayız. Dinleyin. Open Subtitles أنا لا أعمل مع الأخوه ترويت نحن لا نعمل مع ميتبال
    Biz şeytanlarla çalışmayız. Open Subtitles نحن لا نعمل لحساب الكائنات الشريرة
    Neden biz kendimiz bir tane yapmayalım ki? Open Subtitles لذا لماذا لا نعمل أغنية من صنعنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد