Ama dostum, hangi yöne gittiklerini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لكن، رجل، نحن لا نَعْرفُ الذي طريق ذَهبوا. |
Sorun şu, savaşçıların hangi kabileden olduklarını bilmiyoruz. | Open Subtitles | المشكلة،أننا لا نَعْرفُ أَيّ فرقةَ قد ضمتها |
Ciddiyet derecesini henüz bilmiyoruz ama Steve McCroskey buraya gelmek isteyebileceğinizi düşündü. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ خطورة الوضع، لكن ستيف مكروسكي يريدك بان تاتي مباشرةً. نعم. |
Tam olarak ne olduğunu bilmiyoruz, ama yol açtığı şey yaşlanmaya benzer erken dejenerasyon. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ بالضبط ما هو، لكنة يعادل فساد مبكر في الانسجة و هو الذي يحدث في الشَيْخُوخَة. |
Neyle karşı karşıyayız bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ حتى الذي عِنْدَكَ رغم ذلك. |
Nereden olduklarını, nerede saklandıklarını bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ مِنْ أين يَجيئونَ، اين يَختبؤونَ. |
Bir sonraki hedefleri ne bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ ما الذي سيعملوة الضَرْبة القادمِة. |
Ne olduğunu ve ne yapabildiğini bilmiyoruz. Bence güvenli değil. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ ما هو أو ماذا يمكن أن يفعل ، أنا لاأشعر بالأمان ؟ |
Kadının sağ olup olmadığını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ حتى إذا الإمرأةِ ما زالَ حيّةَ. |
Elimizde ne olduğunu bile bilmiyoruz daha. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ حتى بِحقّ الجحيم ما نحن عِنْدَنا هنا لحد الآن. |
Evlenemeyiz Christopher. Daha nasıl yetişkinler olduğumuzu bile bilmiyoruz. -Önce evlenelim. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الزَواج، كرستوفر نحن لا نَعْرفُ حتى بعضنا البعض كبالغون |
Evet, ama yangını neyin başlattığını hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّنا ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي بَدأَ النارَ. |
Henüz bilmiyoruz. | Open Subtitles | هناك قَدْ يَكُون آخرين، نحن فقط لا نَعْرفُ لحد الآن. |
Yani hala daha neden donup kaldığını bilmiyoruz? | Open Subtitles | لذا نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ لماذا تُجمّدُ فوق؟ |
Ona her ne kadar güvenmesem de, bunun arkasında kim olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | حَسناً، بقدر ما أَشْكُّ فيه، نحن لا نَعْرفُ بإِنَّهُ وراء هذا. |
Hâlâ 21:15 ile 22:47 arasında nerede olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ حيث كان هي بين 9: 15 و10: 47. |
Pozisyonumuzu bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ موقعَنا. نحن في برج مراقبة. |
Hala kimin iyi, kimin k ötü adam olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ الرجلَ الجيدَ من الرجل السيئ |
Aslında biz birbirimizi tam tanımıyoruz. | Open Subtitles | أتَعْرفي، بصدق ـ ـ ـ ـ ـ ـ نحن حقاً لا نَعْرفُ بعضنا البعض. |
Kendine gelmediği sürece ne tür bir tehlike içerisinde olduğumuzu bilemeyiz. | Open Subtitles | حتي يَستيقظُ نحن لا نَعْرفُ أَيّ نَوْعٍ مِنَ الخطر نحن فيه |
Hakkında hiçbir şey bilmediğimiz bir dünyanın kapısını açtık. | Open Subtitles | فَتحنَا باب إلى عالم لا نَعْرفُ شيءَ عنه |