ويكيبيديا

    "لا وجود لها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var olmayan
        
    • bir yer yok
        
    • olmayan bir
        
    • bir şey yok
        
    • diye biri yok
        
    • diye bir şey yoktur
        
    • harita yok
        
    • o gerçek değil
        
    Ben de kâğıt üstünde var olmayan o cesetten kurtulurum. Open Subtitles وكل ما عليّ هو التخلص من الجثة، التي لا وجود لها نظرياً في زمني الحاضر.
    Ben de çok derinlerde resmen var olmayan yerlerdeki dostlarımı aradım. Anlayışlı davrandılar. Open Subtitles دعوت أصدقاء إلى أماكن مدفونة على عمق كبير بحيث لا وجود لها رسمياً كانوا ودوين
    Beni incitmeyin. -Greendale diye bir yer yok, öyle mi? Open Subtitles لا تؤذوني - جريندييل" لا وجود لها ؟" -
    Ama neden olmayan bir ulusal kriz yaratmaya çalışıyor? Open Subtitles لكن لماذا يقوم بخلق أزمة وطنية لا وجود لها ؟
    İnsanlar özgür olduğunu düşünüyorlar. Fakat özgürlük diye bir şey yok. Open Subtitles الناس يعتقدون بأنهم احرار , لكن الحرية لا وجود لها
    Sanki gerçek Anastasia'ymış gibi sınıyorsunuz onu. Anastasia diye biri yok. Open Subtitles تفحصونها كما لو كانت (أنستازيا) الحقيقية ، لا وجود لها
    Patron sihirli iksir diye bir şey yoktur Open Subtitles ياريس الجرعة السحرية لا وجود لها
    Evet, harita yok. Open Subtitles آي، فإنه لا وجود لها.
    Burada onunla kalamam çünkü o gerçek değil. Open Subtitles لم أعد أستطيع البقاء معها، لأنّه لا وجود لها
    Ben de çok derinlerde resmen var olmayan yerlerdeki dostlarımı aradım. Anlayışlı davrandılar. Open Subtitles دعوت أصدقاء إلى أماكن مدفونة على عمق كبير بحيث لا وجود لها رسمياً كانوا ودوين
    Evet, artık var olmayan isimlerin kullanılmasını tuhaf buluyorum. Open Subtitles أرى أنها من السخافة أن تسمي أبناءك بأسماء لا وجود لها
    Öyle bir yer yok. Open Subtitles لا وجود لها.
    Beni haritada bile olmayan bir köye çağırdın. Open Subtitles دعوتني إلى قرية .. أي لا وجود لها على الخريطة غوا.
    Beyin zarın, olmayan bir yanıt aramaktadır. Open Subtitles هذا هو رد فعل لحاء المخ الذي يبحث عن إجابة لا وجود لها.
    Bu ev gerçekten perili değil çünkü hayalet diye bir şey yok. Open Subtitles هذا المكان ليس مسكونا حقا لأن الأشباح لا وجود لها
    Cenevre Sözleşmeleri diye bir şey yok artık. Open Subtitles لا حاجة لذلك اتفاقية جنيف لا وجود لها بعد الآن
    Oradayken farkına vardım ki Sarah Newlin diye biri yok. Open Subtitles وهُناك حيث ادركت ان سارة نيولن) لا وجود لها).
    - Huck, Becky diye biri yok. Open Subtitles هاك... بيكي لا وجود لها.
    Deli sürtük, hayalet diye bir şey yoktur. Open Subtitles السافلة المجنونة! الأشباح لا وجود لها.
    Ahlaklılık diye bir şey yoktur. Open Subtitles الفضيلة لا وجود لها
    Gösteremem, harita yok çünkü. Open Subtitles انا لااستطيع... إنها حتى لا وجود لها
    Öyle biri yok- o gerçek değil, hayır. Open Subtitles لا وجود للأميرة لا وجود لها , لا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد