ويكيبيديا

    "لا يجب أن يعرف أحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kimsenin bilmesine gerek yok
        
    • kimsenin haberi olmamalı
        
    • Kimse bilmek zorunda değil
        
    • Hiç kimse bilmemeli
        
    • Bunu kimse bilmemeli
        
    Yani: Kimsenin bilmesine gerek yok! Open Subtitles -مما يعني , بأنه لا يجب أن يعرف أحد عن ذلك
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Üzülmeyi bırak. Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles كفى قلقاً لا يجب أن يعرف أحد
    Bu daktilodan hiç kimsenin haberi olmamalı. Open Subtitles ! لا يجب أن يعرف أحد أن هذه الآلة الكاتبة موجودة
    Belki biraz aman talep edebilirim. Kimse bilmek zorunda değil. Open Subtitles ربما يمكنني أن أساله عن الوقت لا يجب أن يعرف أحد
    Kimse bilmek zorunda değil. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد بهذا
    Bunu kimse bilmemeli. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد أى شئ عن هذا
    Kimsenin bilmesine gerek yok, dedin. Open Subtitles أنتِقلتِ, "لا يجب أن يعرف أحد"
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Izzie'nin ne yaptığını Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد بما فعلته (إيزي)
    Bunu kimse bilmemeli. Ferenc bile. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد "ولا حتى "فيرينيز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد