Karım ve oğlum hâlâ o adadalar, ve vücutları hızla su kaybediyor. | Open Subtitles | زوجتي وابني لا يزالان هناك على تلك الجزيرة ولديهم جفاف شديد الآن |
hâlâ gezegenin üzerindeler. Şimdi geri dönmek zorundayız! Ben buna karşıyım! | Open Subtitles | لا يزالان هناك البوابة محاصرة بواسطة الريث |
Efendim, General O'Neill ve Woolsey hâlâ hayatta olabilir. | Open Subtitles | سيدى ربما يكون الجنرال أونيل و وولزى لا يزالان أحياء |
ve yine de hala Hitler Almanya'sındaki hayatın kurallarına bağlıydılar. | TED | وحتى حينها، كانا لا يزالان خاضعين لقواعد حياة ألمانيا هتلر. |
Adolf Hitler, iki ülke hala barış içindeyken Varşova'da ve tek başına mı? | Open Subtitles | أدولف هتلر في وارسو عندما كان البلدان لا يزالان يعيشا بسلام ؟ و كذلك فانه يظهر لوحده فقط ؟ |
hala ilk hareketi bizden bekliyorlar. | Open Subtitles | اظن ان الامر يستحق المخاطرة لا يزالان يريدان ان نبدأ الخطوة الاولى |
'Ve bugün, Tess ve George hâlâ aynı değerleri paylaşmaktadırlar.' | Open Subtitles | واليوم تاس وجورج لا يزالان يتقاسمان نفس القيم |
Ve şimdi ayrılıyorlar ama hâlâ kavga ediyorlar. | Open Subtitles | والآن وهما منفصلان، لكنّهما لا يزالان يتشاجران |
Yani karın ve çocuğun hâlâ hayatta olabilir. | Open Subtitles | ما يعني أن زوجته وابنه ربما لا يزالان أحياء |
- Sanmam. Arka kapı sonuna kadar açıktı. Cep telefonları da hâlâ evde. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، كان الباب الخلفيّ مشرعاً، وجوّالاهما لا يزالان هنا |
hâlâ bağlantıda olduklarına dair onaylama almadık fakat kale gibi korunan bir yeri tespit ettik. | Open Subtitles | لا نملكُ برهاناً يدل على أنهما لا يزالان على اتّصال، لكننا نعرفُ أن ذلك المكان مبنيٌّ كالحصن |
Ailem hâlâ onların yaptığı gibi görücü usulü evlilik yapmamı istiyor. | Open Subtitles | والداي لا يزالان يريدانني أن أحظى بزواج مرتّب كما فعلا |
Ortak bir amaç buldular mı yoksa hâlâ ayrılar mı? | Open Subtitles | هل وجدا أرضاً مشتركة أم أنهما لا يزالان منقسمين؟ |
Annenle baban hâlâ birlikte oldukları için şanslısın. | Open Subtitles | أعتقد أنك محظوظ لأن والديك لا يزالان معاً |
Aklım ve kalbim hâlâ koskoca bir hiçliğin ortasındaydı. | Open Subtitles | عقلي و قلبي كانا لا يزالان في ذلك العدم الخاوي |
Keşke annem ve babam hala hayatta olsaydı. | Open Subtitles | لو كانت أمي وأبي لا يزالان على قيد الحياة. |
Bradford atlatmış olabilir ama Daniel ve Alexis'in hala bana ihtiyacı var. | Open Subtitles | "برادفورد" ربما يستطيع المضي بهذا لكن "دانييل و اليكسيس" لا يزالان يحتاجونني |
Ve bugün Tess ve George hala aynı değerleri paylaşıyor. | Open Subtitles | واليوم تاس وجورج لا يزالان يتقاسمان نفس القيم |
Eğer hala oradalarsa ve eğer hala yaşıyorlarsa ki bu büyük bir "eğer." | Open Subtitles | لو كانا لا يزالان هنا، ولو كانا لا يزالان أحياء |
Silahım elimde, hala arabadalarken işlerini bitirebilirim. | Open Subtitles | بندقيّتي معي و أستطيعُ إنهاءَ هذا فوراً بينما لا يزالان في السيّارة |
İki oyun bizi üste çıkartacağını düşündük ve hala kayıtlarda sermaye ortağı olarak görünen iki emekliye yanaştık. | Open Subtitles | اعتقدنا بالحصول على صوتين اخرين سوف ياخذنا الى القمة لذا لاجئنا الى اثنين من كبار الرعية والذان لا يزالان على سجلات |