| Geceleri uyandığımda kendime ailemin Hala hayatta olduğu yalanını söylüyorum. | Open Subtitles | كنت مستيقظه ليلا تخيلت والدي لا يزالوا على قيد الحياة. |
| Ama bunu yapmakta bayağı zorlanıyorlar çünkü Hala kullanıcıları anlamak için demografikleri kullanmaya çalışıyorlar çünkü reklam oranları Hala bu şekilde belirleniyor. | TED | ولكنهم يواجهوا صعوبة في فعل ذلك لانهم لا يزالوا يستخدموا التركيبات السكانية لمحاولة فهمهم، لأن هذه هى الطريقة التي تحدد أسعار الإعلانات. |
| İnsanlar gece yarısı Hala dans ediyordu. | Open Subtitles | الناس كانوا لا يزالوا يرقصون في منتصف الليل |
| hâlâ böyle güzellikler yaratabilen bu cehennemde yaşayan insanları kucaklayasın geliyor. | Open Subtitles | لحمل الناس الذين يعيشون في هذا الجحيم الذين لا يزالوا غير قادرين على انشاء الجمال. |
| O zamanlar Kızılderililer hâlâ ormandan gelip Front Caddesi'nin barlarına genelevlerine giderlerdi. | Open Subtitles | و الهنود لا يزالوا موجودين فى البرية وبيوتالدعارةموجودهفى الشارع الرئيسى .. |
| Eğer kontrol hâlâ teröristlerin elinde olursa, bütün rehineleri öldürürler. | Open Subtitles | إن كان الإرهابيون لا يزالوا يسيطرون على المطار فسيقتلون كل الرهائن |
| Ama Hala birbirine bağlanmış ve kaşığımı eğmiş olarak, bir bütün halindeydiler. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا لا يزالوا في الإطار، مثبتين بروابط أحنت ملعقتي. |
| Ama Hot Rod ve Kup Hala şehrin dışında. | Open Subtitles | ولكن هوت رود و كب لا يزالوا خارج المدينة |
| Medikal iddialarını yıktık, fakat onların tanıkları Hala daha çok büyük önem taşıyor. | Open Subtitles | إننا حطمنا قضيتهم الطبية، لكن .شهودهم لا يزالوا بعيدين |
| Söz konusu beş adam Hala basınla konuşmadı. | Open Subtitles | خمسة الرجال من الاستواجب لا يزالوا لم ينطقوا للصحافة |
| Sizi tutsak tutuyorlardı. Hala SG-3 ve takımınızın geri kalanı tutsaklar! | Open Subtitles | لقد كانوا يحتفظون بكم كأسرى و لا يزالوا يحتفظون ب إس جى 3 و بقية فريقك |
| Hala tetikteler, ama onun kendisini kanıtlamasını bekliyorlar. | Open Subtitles | لا يزالوا على حذر ولكنهم راغبون بتركه ليثبت نفسه |
| Hayır, sanırım Kentucky'de Hala böyle hapşırıyorlar ? | Open Subtitles | عندما كنت أقيم في كنتاكي.. هل لا يزالوا يَعملونَ عُطاس الفاشلين في كنتاكي؟ لا. |
| Anlamıyorsun çünkü senin ailen Hala evli. | Open Subtitles | أنت لا تفهم لأن والداك لا يزالوا منزوجان |
| Ailesinin Hala evli olmadığını öğrendi. | Open Subtitles | لقد أكتشفت للتو أن والداها لا يزالوا مطلقان |
| Rudolph hâlâ yayınlanacak mı? | Open Subtitles | هل لا يزالوا الغزلان الطائرة في الهواء ؟ |
| hâlâ hayatta ama nabzı çok zayıf. Gelin. Onu buradan çıkaralım. | Open Subtitles | لا يزالوا أحياء ولكنهم ضعفاء جداً ساعدونى لننقلهم من هنا |
| Kendilerini yakmaya çalıştıkları için hâlâ Kurucu ailelere kızgınlar. | Open Subtitles | لا يزالوا مُنزعجين من العائلات المؤسسة، لمحاولة حرقهم أحياء. |
| - Kaç tanesi hâlâ San Fransisco'da yaşıyor? | Open Subtitles | حسناً , كم منهم لا يزالوا يعيشون في سان فرانسيسكو ؟ |
| Sence ailen hâlâ seni bulamaya mı çalışıyorlar? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن والديك لا يزالوا يحاولون العثور عليكي ؟ |
| hâlâ televizyonda beni kimim oynayacağını bulmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | اذا هم حقا لا يزالوا يحاولون معرفة من التى ستلعب دورى فى الفيلم التلفزيونى |