ويكيبيديا

    "لا يعني أنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğu anlamına gelmez
        
    • anlamına gelmiyor
        
    • göstermiş demek değildir
        
    • olmasını gerektirmiyor
        
    • olacağı anlamına gelmez
        
    • olmadığı anlamına gelmez
        
    Bir insanın bir şey üretirken emek sarfetmesi , o kişinin tüm hayatının o işten ibaret olduğu anlamına gelmez. TED لمجرد ان الشخص يقضي وقته في صنع قطعة من شيء لا يعني أنها تصبح ذلك، قطعة من شيء.
    Teorine uymuyor olması, yalan olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles كون كلامها لا يؤيد نظريتك لا يعني أنها تكذب
    Sır bir not bıraktı diye masum olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles حسنًا، فقط لأنها تركت ملاحظة لا يعني أنها بريئة.
    Onları görmezden gelmek hiç de zor değil. Ama bu, önemli olmadıkları anlamına gelmiyor. TED من السهل التغاضي عنها، ولكن ذلك لا يعني أنها غير مهمة.
    Bu korku hâlinde itaatkâr olmuş olabilir boyun eğmiş olabilir ama bu rıza göstermiş demek değildir. Open Subtitles في حالة خوف كهذه ربما تكون قد أذعنت، أو خضغت له لكن هذا لا يعني أنها وافقت.
    Başarılı bir kraliçe olmasını gerektirmiyor. Open Subtitles لا يعني أنها في طريقها لتكون ملكة عظيمة
    Birinin paranoyak olması haksız olacağı anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لمجرد أن شخصاَ مذعوراَ لا يعني أنها غير صحيحة
    Ancak sırf ön cephe üstünkörü diye derin olmadığı anlamına gelmez. TED ولكن كون أن واجهة المباني هي شيء سطحي لا يعني أنها لا تشكل عُمقاً.
    Sana bir şey söyleyeyim. Şirin bir kız sana bir hikâye anlattı diye doğru olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles دعني أخبرك أمراً ، ليس لأن إمرأة جميلة أخبرتك قصة لا يعني أنها الحقيقة
    Dahi şapkası takması, dahi olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles إرتدائها قبعه إسمها الذكاء لا يعني أنها ذكيه
    Ama kimsenin onu daha önce görmemiş olması onun suçlu olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لكن بسبب أنه لم يرها أحد من قبل لا يعني أنها مذنبة
    Maggie'nin konuşmaması, onun aptal olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنها لا تتحدث لا يعني أنها بلهاء
    Bağımlı olduğu anlamına gelmez. Daha 15 yaşında. Open Subtitles لا يعني أنها مدمنة سنها 15 فقط
    Hayır ama bu oyunun adil olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لا، لكن هذا لا يعني أنها لعبة جميلة
    Sırf lütuftan bahsetmesi Şangay'da olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لمجرد قوله كلمة لا يعني أنها في " شنقهاي "
    Fakat bu başkalarının da yapamayacağı anlamına gelmiyor. TED ولكن هذا لا يعني أنها الوحيدة التي يمكنها القيام بذلك.
    Planın bir parçası olduğu anlamına gelmiyor... ama durumun o kadar da iyi görünmediği kesin. Open Subtitles هذا لا يعني أنها كانت جزءاً من المؤامرة ولكن الأمر لا يبدو مبشراً أيضاً
    Sırf Adam'ın bir nişanlısı olduğunu bilmesi seninle yatacağı anlamına gelmiyor. Open Subtitles حسنا, حتى و لو علمت بأن أدم مرتبط هذا لا يعني أنها ستنام معك
    Bu korku hâlinde itaatkâr olmuş olabilir boyun eğmiş olabilir ama bu rıza göstermiş demek değildir. Open Subtitles في حالة خوف كهذه ربما تكون قد أذعنت، أو خضغت له لكن هذا لا يعني أنها وافقت.
    Başarılı bir kraliçe olmasını gerektirmiyor. Open Subtitles هذا لا يعني أنها ستغدو ملكة عظيمة
    Tessa ona karşı daima sadıktı. Bu bana da sadık olacağı anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعني أنها ستكون موالية لي
    Kapakçıktaki büyümeye sebep olmaması tüm vücudunda olmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles لمجرد أنها ليست ما آذي صمامه لا يعني أنها ليست بجسده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد