Bazılarımız burada yaşamıyor ya da yataktan mükkemel görünerek kalkmıyor. | Open Subtitles | بعضنا لا يعيش هنا أو ينهض من السرير بشكلٍ رائع. |
- Bu, bataklıkta yaşamıyor. - Bunun boynu 7-8 metre gibi. | Open Subtitles | ـ إنه لا يعيش فى مستنقع ـ عنقه طويل يمتد ل7 أو 8 أمتار' أليس كذلك |
Ve sanırım Burma'da* telefonların olmadığı bir kulübede yaşamıyor? | Open Subtitles | و أعتقد أنه لا يعيش في كوخ في بورما حيث لا يوجد هواتف هناك |
Sen bir polissin. Ve benim aptal olduğumu düşünen bir polis fazla uzun yaşamaz. | Open Subtitles | أنت شرطي، والشرطي الذي يعتقد أنني غبي لا يعيش طويلاً |
Annemde kalmıyor çünkü annem lanet bir kaltak. | Open Subtitles | انه لا يعيش مع أمي، لأن أمي أمي العضو التناسلي النسوي سخيف. |
Bana yaptığında söz etsem, bir saniye bile yaşayamaz. | Open Subtitles | إذا ذكرت ماذا فعل لي انه سوف لا يعيش ثانية |
Korktuğun şey, bu dolabın içinde yaşamıyor, Laura. | Open Subtitles | ما تخافين منه لا يعيش داخل هذه الحجرة يا لورا |
baban burada yaşamıyor çünkü ben tek bir çocuk yetiştirmek istedim ve seni seçtim. | Open Subtitles | ودعني أكون واضحة أبوك لا يعيش هنا لأنني قررت أن أربي طفل واحد وقد اخترتك |
- Eşim bu ülkede yaşamıyor. | Open Subtitles | زوجي لا يعيش في الولايات المتحدة الأمريكية |
Kardeşimi severim, ama o yetişkinler dünyasında yaşamıyor açıkçası. | Open Subtitles | أنا أحب أخي ، لكن لنكن صريحين إنه لا يعيش في عالم الناضجين |
Slash'in nerede yaşadığını söyleyemem, çünkü o bir yerde yaşamıyor. | Open Subtitles | ،لا يمكنني أن أخبركما بمقر عيشه لأنه لا يعيش بأيّ مكان |
Geçmiş bir zamanda ve yerde yaşamıyor, günümüzde yaşıyor ve polisten kaçacak kapasite ve zekaya sahip. | Open Subtitles | انه لا يعيش فى الماضى انه يعيش فى الحاضر بقدرة و ذكاء للتهرب من رجال تطبيق القانون |
Okuldan da kontrol ettim ama orada yaşamıyor. | Open Subtitles | لقد تحققت حتى من مكتب الشئون المدرسة إنه فقط.. لا يعيش هناك |
Ben evin kadınıyım ve burada erkek yaşamıyor. | Open Subtitles | امرأة البيت تتحدث اليك. و لا يعيش رجل هنا في البيت. |
Gerçekten bu evde bile yaşamıyor. | Open Subtitles | . أعني انه لا يعيش هنا في هذا المنزل حتى |
Burada yaşamıyor ama işlerini yapması için tutabileceği bir tanıdığı var. | Open Subtitles | انه لا يعيش في الولايات المتحدة ولكن كان لديه شخص محلي لتوظيف أصحاب العضلات |
Sen bir polissin. Ve benim aptal olduğumu düşünen bir polis fazla uzun yaşamaz. | Open Subtitles | أنت شرطي، والشرطي الذي يعتقد أنني غبي لا يعيش طويلاً |
Zavallı aptal asla içtiğinin kanserojen talyum olduğunu anlayacak kadar uzun yaşamaz. | Open Subtitles | المسكين الغبي لا يعيش فترة ليدرك فيها ماذا شرب ثاليوم مركز بشكل كبير |
Hermosa Beach'te pek kalmıyor. | Open Subtitles | هو لا يعيش في شاطئ هيرموسا |
Aynı kız olamaz! İstiridyeler o kadar uzun yaşayamaz. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون نفس الفتاة، حتى المحار لا يعيش لهذه المدة. |
Size ne söylediğini bilmiyorum ama ne akrabalarıyla, ne de bilinen türde arkadaşlarıyla yaşıyor. | Open Subtitles | لاأعرفماذاأخبرك. ولكنه لا يعيش مع أقاربه ولا مع أصدقائه بالمعنى المتداول للكلمة. |
Tamam. Artık Megan'ın burada yaşamadığını biliyoruz. | Open Subtitles | حسنا ، لذلك نحن نعرف أنميغان لا يعيش هنا. |
Çünkü o karaciğerin bozulma süresi yaklaşık 12 saat ve benim hastam o kadar uzun süre yaşayamayabilir. | Open Subtitles | لأن الكبد لا يصلح إلا لمدة 12 ساعة أخرى، وبلدي المريض قد لا يعيش فترة طويلة |