ويكيبيديا

    "لا يهم بعد الآن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Artık önemli değil
        
    • artık bir önemi yok
        
    • Artık önemi yok
        
    • Artık fark etmez
        
    Artık önemli değil değil mi? Open Subtitles لا لا يهم بعد الآن أي شخص؟
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم بعد الآن
    Ruben, Artık önemli değil. Open Subtitles روبن,هذا لا يهم بعد الآن.
    Bunu duyduğuma sevindim ama artık bir önemi yok. Open Subtitles ، من الجميل سماع ذلك و لكن لا يهم بعد الآن
    Bunun artık bir önemi yok. Open Subtitles ذلك لا يهم بعد الآن
    Artık önemi yok. Open Subtitles هذا لا يهم بعد الآن
    Artık fark etmez. - Zaten katilim. - Hayır! Open Subtitles لا، الأمر لا يهم بعد الآن أنا قاتلة من قبل
    Artık önemli değil. Open Subtitles لا يهم بعد الآن
    - Bob.. Artık önemli değil. Open Subtitles -بوب، الامر لا يهم بعد الآن .
    - Bunların hiçbiri Artık önemli değil. Open Subtitles -هذا لا يهم بعد الآن .
    artık bir önemi yok. Leo Roth. Open Subtitles لا يهم بعد الآن
    artık bir önemi yok. Open Subtitles بل لا يهم بعد الآن.
    Amcanız tam bir çük olsa bile, geçen iki yılda hiç aramamış ya da herhangi bir şey yapmış olmasada, artık bir önemi yok... çünkü bebek kardeşim geri geldi. Open Subtitles بالكاد الاتصال أو أي شيء على مدى سنتين ، لا يهم بعد الآن... ( صوت تكسير ) لأن أخي الصغير عاد...
    Lyle'ı ve beni bu kadar delirten her ne idiyse... Artık önemi yok Open Subtitles حسناً , مهما كان ما جعلنى أنا و ( لايل ) غاضبين إلى هذا الحدّ لا يهم بعد الآن
    Artık önemi yok. Öldü. Open Subtitles لا يهم بعد الآن لقد رحل الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد