Genlerimizde Müslüman veya Meksikalılardan nefret etmeye dair hiçbir şey yok. | TED | لا يوجد شيء في حمضنا النووي يجعلنا نكره المسلمين أو الكمسيكيين. |
O radar kapalıdır. Onu bulmanıza yardımcı olması için Kitap hiçbir şey yok. | Open Subtitles | إنه خارج الرادار ، لا يوجد شيء . في الكتاب يساعد على إيجاده |
Hayatınızda kolektif sorunlarımıza dair önemsediğimiz şeylere verdiğimiz dikkati gerektiren hiçbir şey yok. | TED | لا يوجد شيء في الحياة أو في مشكلاتنا العامة لا يتطلب قدرتنا على وضع اهتمامنا في المكان الصحيح. |
Jessica. Suda bir şey yok. | Open Subtitles | جيسيكا، لا يوجد شيء في هذا الخليج الصغيرِ. |
Tad, bu evde sana zarar verecek bir şey yok. | Open Subtitles | تاد، الآن، لا يوجد شيء في هذا البيت الذي سوف يصب لك. |
O çantanın içinde bazı kanuni evraklardan başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تلك الحقيبة سوى حزمة من الوثائق |
Miras kalan hiçbir şey yoktu, ne ailemden, ne geldikleri yerden ne bu dünyadaki konumları sayesinde kaderimdeki yere ulaşmak için avantaj sağlayabileceğim hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تراثي، وشعبى مجهول الهوية ومكانة في العالم كي تعطيني حتى لمحة عن ما سيكون عليه مصيري |
Güzel bir tavuktan başka hiçbir şey yok o çorbanın içinde. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في ذلك الحساء ما عدا الدجاج الطيب. |
Buzdolabında hiçbir şey yok. Markete gitsen iyi olur. | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيء في الثلاجة ـ أعتقد أنه من الأفضل الذهاب للسوبر ماركت |
Onları geri almak için nasıl söyler Kitap hiçbir şey yok. | Open Subtitles | . لا يوجد شيء في الكتاب يخبرنا كيف نعيدهم |
Ama kasetlerde hiçbir şey yok. Hepsini dinledim. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء في هذه الأشرطة، لقد استمعتُ إليها كافةً |
İnan bana, bu evde istediğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | صدّقيني , لا يوجد شيء في هذا البيت اريده |
Ajandasında hiçbir şey yok. Ben de hiç anlam veremiyorum. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في دفتر مواعيدها هذا لا يعني أنّه سيكون ذو معنى على أيّ حال |
Eğer denersek, dünyada yapamayacağız hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في العالم لا نستطيع تحقيقه إن لم نجرّب |
NCIC'te de bir şey yok, hiç tutuklanmamış. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في مركز معلومات الجرائم الوطنية، ولم يتمّ توقيفه وهو بالغ |
Buzdolabımda sudan başka bir şey yok. | Open Subtitles | كما ترون، لا يوجد شيء في الثلاجة فقط المياه، |
Son MRI'da tarif ettiğin semptomlarla alakalı bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في الصور من التصوير بالرنين المغناطيسي يصف العوارض التي تشعر بها |
Hayır, kitapta bir iblise nasıl... aşırı yükleme yapabileceğimiz hakkında bir şey yok. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد شيء في هذا الكتاب إنهيقولكيفيمكنناأننغيرمشعوذ. |
Sen istesen de izin vermezler ki. Kurallarda olamayacağını söyleyen bir şey yok. | Open Subtitles | وحتى لو اردنا, فانهم لن يسمحوا بذلك لا يوجد شيء في القوانين يمنع ذلك |
Onun adına ya da kredi kartında bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في اسمه أو بطاقاته الائتمانية |
Miras kalan hiçbir şey yoktu, ne ailemden, ne geldikleri yerden ne bu dünyadaki konumları sayesinde kaderimdeki yere ulaşmak için avantaj sağlayabileceğim hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تراثي، وشعبى مجهول الهوية ومكانة في العالم كي تعطيني حتى لمحة عن ما سيكون عليه مصيري |
Dünyada hiç bir şey bunu yapamaz. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في العالم يفعل ذلك. |