ve eğer ben yeterince cesur olabilirsem, inanılmaz derecede göz kamaştırıcı. | Open Subtitles | وإن جاز لي أن أكون جرئيًا، فهي ساحرة بشكل لا يُصدّق. |
Yetiştiriliş tarzın gerçekten inanılmaz. | Open Subtitles | هذا لا يُصدّق, بالطريقة التي نشئت عليها. |
Kalmak isterdim... fakat bu inanılmaz. | Open Subtitles | بودّي لو أبقى للعشاء لكنّ، هذا .. هذا لا يُصدّق |
İnanılmaz bir şey. Ben asla ikinizi beraber düşünemezdim. | Open Subtitles | لا يُصدّق لم أكن لأتخيّلكما معاً إطلاقاً |
Bilmiyorum, ama her neyse, inanılmaz bir şey olmalı. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن أياً كان فهو فعلاً شيءٌ لا يُصدّق |
Evden uzakta olmak, sadece bir tane oda arkadaşının olması, inanılmaz. | Open Subtitles | ان تكون بعيداً, لديك رفيق غرفة واحد, لا يُصدّق. |
çünkü beynimiz inanılmaz derecede 3'e adapte olmuş durumdadır,ama saplantılı değilizdir... | Open Subtitles | التي لها علاقة بالرقم ثلاثة ، لأن عقولنا .. بارعة بشكل لا يُصدّق في |
işleri bu..inanılmaz bişey ya | Open Subtitles | أعني, هذا لا يُصدّق. هذا هو شغفهم. ها كل ما يقوموا به يوميّاً. |
Bazılarının inanılmaz güçlü sinaptik bağlantıları vardır. | Open Subtitles | البعض لديه وصلات عصبية متشابكة بشكلٍ لا يُصدّق |
İnanılmaz egosu ile icatlar ve yeni fikirler peşinde koşardı. | Open Subtitles | و كانت هناك أوقاتاً حينما ذلك الغرور الذي لا يُصدّق يؤدّي إلى أفكارٍ و إختراعات |
Dışarıda kaç türlü sapık dolaşıyor, gerçekten inanılmaz. | Open Subtitles | كم هو لا يُصدّق عدد المنحرفين جنسيّا في الخارج |
Burada yaptığınız şeyler inanılmaz. | Open Subtitles | ما تقومون به هُنا أمر لا يُصدّق يا رفاق. |
Bunun gibi sürülerin yarattığı yıkımı düşünmek inanılmaz canlandırıcı ve tamamen şok edici. | Open Subtitles | إنَّهُ أمرٌ مثير بشكلٍ لا يُصدّق و صادم للغاية حينما تُفكِّر بالدمار الذي يُخلفه .سِرب كهذا |
İnanılmaz derecede başarılı oldu. | TED | تبيّن أنها ناجحة بشكل لا يُصدّق. |
Ve bugün inanılmaz bir durumdayız. | TED | حسنًا؟ ولدينا اليوم وضع لا يُصدّق. |
Bu, içler acısı, anlamsız, inanılmaz bir şey. | Open Subtitles | هذا مؤسف، لا يُصدّق ولا يُحتمل. |
- Bence inanılmaz derecede aptalca olur. | Open Subtitles | -انا أفكر بشأنه. -حسناً, ذلك غبي بشكل لا يُصدّق. |
İnanılmaz derecede acı verici. Cehennem gibi. | Open Subtitles | مؤلمة بشكلٍ لا يُصدّق إنها كالجحيم |
Daha fazlası da olabilir, net göremiyorum. Ancak arkamdaki manzara inanılmaz. | Open Subtitles | "أو شيء أسوأ، لا أستطيع الرؤية بوضوح، ولكنّ المشهد ورائي منظر لا يُصدّق" |
Bu inanılır gibi değil. Her söylediğimi çarpıtıyorsun. Ben vazgeçiyorum. | Open Subtitles | هذا لا يُصدّق تحوّرين كلُّ ما أقوله, لقد يأست |
İnanılmazdı! | Open Subtitles | تسلّقتُ السلّم، كان أمراً لا يُصدّق |