| Erekte olamaman Umurumda değil. | Open Subtitles | لا يُهمني إذا لم تستطع الحصول على إنتصاب |
| İstediğini içebilirsin Umurumda değil. | Open Subtitles | بإمكانِكَ أن تُدخن أوراق الشاي لا يُهمني كل ذلك |
| Rahat olup olmaman Umurumda değil açıkçası. | Open Subtitles | لأكون صريحةً تماماً ، لا يُهمني إن كنتِ مرتاحةً أو لا |
| Neye mal olacağı da umrumda değil. | Open Subtitles | و لا يُهمني ما سيُكلفني الأمر |
| Evet, tamam. umrumda değil. | Open Subtitles | حسناً, لا يُهمني. |
| Elbiselerin benim zerre umrumda değil. | Open Subtitles | لا يُهمني أمر ملابسك |
| Okuyamıyorsa bu Umurumda değil. | Open Subtitles | شخصياً, لا يُهمني بتاتاً |
| Gerekirse Avis'e git, Hertz. Umurumda değil. İnsanlar kayboluyor. | Open Subtitles | إذهب إلى (آفيس) إن اضطررت لا يُهمني ، لدينا اُناسٌ يختفون |
| Ölmesi Umurumda değil. Öldür onu! | Open Subtitles | لا يُهمني موته اقتله |
| Kulağa nasıl geldiği Umurumda değil. | Open Subtitles | لا يُهمني كيف يبدو. |
| Alarm Umurumda değil. | Open Subtitles | جَرس الانذار، لا يُهمني |
| - Niye yaptığı Umurumda değil. | Open Subtitles | .لا يُهمني سببُ قيّامها لذلك |
| Bak, kiminle oynaştığın Umurumda değil ama Sunny hakkında anlattıklarımı unutma. | Open Subtitles | انظري، لا يُهمني من تُعاشري (ولكن لا تنسي ما أخبرتكِ عن (صَني |
| Ne dediğin Umurumda değil! | Open Subtitles | انا لا يُهمني ما تقوله! |
| Sheldon, bizimle karaborsa bilet alıp almaman Umurumda değil ama manyak gibi gidip de zavallı adamı korkutma. | Open Subtitles | (شيلدون)، لا يُهمني إذا ما كنت ستحصل على التذاكر معنا أو لا ولكن رجاءً لا تكُن مزعجًا وتذهب لمطاردة هذا المسكين ستتورّط بمشكلة |
| Sana ne sunduğu umrumda değil. | Open Subtitles | لا يُهمني ماعرضهُ عليك. |
| umrumda değil | Open Subtitles | لا يُهمني |