ويكيبيديا

    "لتبقينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tutmak için
        
    • tutması için söylediği
        
    • kalmamızı sağlar
        
    Herkes bizi birarada tutmak için çok şey yaptığını biliyor. Open Subtitles الجميع يعرف بأنك فعلت الكثير لتبقينا متماسكين
    Bizi meşgul tutmak için resim malzemeleri getirirdi. Open Subtitles نعلمين، لقد إعتادت إحضار مٌعدات فنية لنا لتبقينا منشغلين
    Sen bizi hizada tutmak için gönderdikleri kişi değil misin? Open Subtitles إذاً ، أنت الشخص الذي تم إرسالك لتبقينا على علم ؟
    Binaya adımız verilmez, geriye süslü miraslar bırakmayız sadece bize yakın olanların bizi hayatta tutması için söylediği şeyler vardır. Open Subtitles لا مبانٍ تلقب باسمنا ولا ميراث نتركه فقط مجرد قصص يقصها علينا المقربون منا لتبقينا أحياء
    Binaya adımız verilmez, geriye süslü miraslar bırakmayız sadece bize yakın olanların bizi hayatta tutması için söylediği şeyler vardır. Open Subtitles لا مبانٍ تلقب باسمنا ولا ميراث نتركه فقط مجرد قصص يقصها علينا المقربون منا لتبقينا أحياء
    Yakıt depoları da biz cankurtaran botlarına geçene kadar yüzeyde kalmamızı sağlar. Open Subtitles وخزّانات الوقود قابلة للطفو بما يكفي لتبقينا عائمين حتّى نبلغ عوّامات النجاة
    Alison bizi burada tutmak için eline kim geçerse kullanacak. Open Subtitles واليسون ستستغل كل من تستطيع لتبقينا هنا للأبد
    Bizi güvende, tok ve sıcak tutmak için yaptığı tüm şeylerin listesine mi ihtiyacınız var? Open Subtitles هل تحتاج قائمة بكل الأشياء التي تفعلها لتبقينا بأمان و غذاء و دفئ و حياة ملائمة؟
    CNN bildiriyor; Kanada bizi dışarıda tutmak için bir duvar inşa etmiş. Open Subtitles سي أن أن" تؤكد أن كندا" بنيت الجدار لتبقينا خارجا
    (Alkış) İnsanlar ve sistemler bizi olduğumuz yerde tutmak için sessizliğimizi kullanırlar. TED (تصفيق) الناس والأنظمة تريد صمتنا لتبقينا حيث نحن.
    Yakıt depoları da biz cankurtaran botlarına geçene kadar yüzeyde kalmamızı sağlar. Open Subtitles و خزّانات الوقود قابلةٌ للعوم كفايةً لتبقينا عائمين إلى أن نستقلّ زوارقَ النجاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد