Atlantis ve Satedalı arkadaşların arasında seçim yapman mı gerekiyor? | Open Subtitles | يجب أن يأتي يوم لتختار بين أتلانتس وأصدقائك من ساتيدا؟ |
Benimle hemfikir değilsen seçim yine de senindir. | Open Subtitles | ولكن الأمر إليك لتختار إن لم توافق على أوامرى |
Birini kurtarabilecek olsaydın ve sağlıklı bir çocuk ile hasta bir adam arasında seçim yapman gerekse hangisini seçerdin? | Open Subtitles | إذا كان لديك ما يكفي لإنقاذ شخص واحد وكان الإختيار بين طفل صحي وبين رجل مسن مريض من كنت لتختار ؟ |
Tabii ki eğer yapabilseydin ve yapsaydın daha iyi bir baba seçerdin. | Open Subtitles | من المؤكد انه لو تسنى لك ذلك فإنك كنت لتختار ابا افضل بكثير. |
Yeri ve zamanı seçmek sana kalmış. | Open Subtitles | الامر يرجع لك لتختار الزمان والمكان المناسبين |
yasal, rutin iş uygulamaları. Burada bir tanesi var, diğer pek çok seçenek arasından seçebilirsiniz. | TED | إذاً ، إليك واحدة منهم لكن هناك الكثير لتختار منهم . |
Bunun nedeni, burada çalışmayı seçme özgürlüğünün olması. | Open Subtitles | لكن هذا بسبب ان لديك الحريّة لتختار العمل هنا |
Hayatın sana seçecek pek çok yol sunacağını söylemişti. | Open Subtitles | لقد قال , الحياة منحتك عدة طرق لتختار منها |
Böyle bir olanağı varken o adamı seçmesi. | Open Subtitles | لتختار ذلك الزنجي عندما كانت لديها تلك الفرصة |
Başka birini seçmenin imkansız olduğunu anlıyor. | Open Subtitles | ليس لديها فرصه مطلقا لتختار أحدا آخر |
Ailen ve arkadaşların arasında seçim yapman gerektiği zaman... neyi seçeceğin kesin olmalı. | Open Subtitles | عندما ياتي الوقت لتختار بين عائلتك واصدقائك الجدد حسن,اختيارك سيكون واضح |
Dünyanın sonuna geldiğini bilseydin... yeni insanlık için kimleri seçerdin? | Open Subtitles | من كنت لتختار ليعمر البشرية إذا علمت أن العالم على وشكِ الأنتهاء ؟ |
Bence yaşamayı seçerdin. | Open Subtitles | أظنكَ كنتَ لتختار الحياة |
seçmek için tüm dünya tarihine sahipseniz, neden özellikle o? | Open Subtitles | لو أن أمامك التاريخ باكمله لتختار منه فلم هي بالتحديد ؟ |
seçmek için tüm dünya tarihine sahipseniz, neden özellikle o? | Open Subtitles | لو أن أمامك التاريخ باكمله لتختار منه فلم هي بالتحديد ؟ |
Size birkaç tane seçenek getirdik. | Open Subtitles | لدينـا بضعة أجساد لتختار منهـا |
# Ne kadar çok tercih, ne çok seçenek var # | Open Subtitles | عديد من الخيارات الكثير لتختار منه |
Yaptığım şey, sana doğru tarafı seçme fırsatı vermek. | Open Subtitles | وما اقوم به اعطيك الخيار لتختار الجانب الصحيح |
Ama kendi arkadaşlarını seçecek kadar büyük işte. | Open Subtitles | ولكنها كبيرة كفاية لتختار أصدقائها, أوتعرف؟ |
Onun için endişeleniyorum Mike. Branşını seçmesi için iki günü var ve hiç gerçekçi değil. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأنها يا مايك أمامها يومين لتختار التخصص |
Bir tarafı seçmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لتختار صفاً |
Bunlarla beraber içeridekiler seçebileceğin 30 kişi eder. | Open Subtitles | هؤلاء مع الرجال في الخارج عددهم نحو الثلاثين لتختار منهم |