- Halkalar? - Faydası ne ki? gidecek yer yok. | Open Subtitles | الحلقات ماالجيد فى ذلك , لا يوجد مكان لتذهب اليه |
Burası ıssız bir yerdir, gidecek bir yer yoktur. | Open Subtitles | كما ترى نحن معزولون لا يوجد مكان لتذهب اليه |
Bunun nedeni artık askerlik yapamayacağın ve gidecek yerinin olmaması mı? | Open Subtitles | هل ذلك بسبب انك لن تستطيع البقاء فى المارينز بعد الان وانه لا يوجد مكان لتذهب اليه ؟ |
Eğer gidecek başka bir yerin varsa, gitmelisin. | Open Subtitles | لقد امتلكت مكان اخر لتذهب اليه عليك ان تمضي في طريقك |
Beni asla yanlız bırakmazsın çünkü gidecek yerin yok. | Open Subtitles | انت لم تكن لترحل يستحيل ان تتركني وشأني لانه ليس لديك مكان لتذهب اليه |
Anahtarı da almadı, şimdi gidecek bir yeri yok. | Open Subtitles | ،و هي لا تملك مفتاحنا .حتى انها لا يوجد لديها مكان لتذهب اليه |
Bolca zamanın var ve gidecek yerin yok. | Open Subtitles | لديك متسع من الوقت ولا مكان لتذهب اليه |
gidecek özel bir yerin yok, değil mi? | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتذهب اليه أليس كذلك؟ |
Gerçekten gidecek başka bir yerin yok. | Open Subtitles | انت ليس لديك مكان آخر لتذهب اليه ؟ |
- Görünüşe göre gidecek yerin kalmadı. - Albay? | Open Subtitles | يبدو انه ليس مكان لتذهب اليه - ايها العقيد - |
Gerek olmayacak. gidecek yeri yok. | Open Subtitles | لن نحتاج اليه ليس لديها مكان لتذهب اليه |
Hala gidecek yerin yok. | Open Subtitles | انت لازلت ليس لديك اي مكان لتذهب اليه |
Başka gidecek bir yeri yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديها اي مكان لتذهب اليه |
Doğru ya, gidecek bir yerin yok. | Open Subtitles | اوه , هذا صحيح. ليس لديك أي مكان لتذهب اليه! |
gidecek başka yerin yok. | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتذهب اليه. |
gidecek başka yerin yok. | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتذهب اليه. |
gidecek yer kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد هناك مكان لتذهب اليه |
gidecek başka hiçbir yeri yok. | Open Subtitles | ليس عندها مكان آخر لتذهب اليه |
gidecek yeri yoktu. | Open Subtitles | ليس لديها مكان أخر لتذهب اليه |
gidecek bir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكان لتذهب اليه |