ويكيبيديا

    "لتقول لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemek için
        
    • bana söylemek
        
    • için mi sürükledin
        
    • söylemeye
        
    • yolu bana
        
    • söylemen için
        
    Bildiğim şeyleri söylemek için mi buraya kadar geldin? Open Subtitles جئت كل هذه المسافة لتقول لي ما هو واضح ؟
    Bu gerçek bir hikaye. Bütün istediği... benim hatalarımı söylemek için bir bahane bulmakmış. Open Subtitles والحقيقة انها كانت تريد ذريعة لتقول لي وداعاَ
    Bunca yolu bunu söylemek için mi geldin? Open Subtitles ‫جئت كل هذه المسافة الى هنا ‫لتقول لي ذلك؟
    Bak, eğer bana söylemek istediğin bir şey varsa, şimdi bir şansın var. Open Subtitles انظروا ، إذا كان هناك شيء تريد لتقول لي ، الآن هي فرصتك.
    Beni şehrin öbür ucundan 579 metre yükseğe bunun için mi sürükledin? Open Subtitles إلى علو 1900 قدم لتقول لي هذا ؟
    Eğer babam hakkında verdiğin kararı söylemeye geldiysen, söyle ve git. Open Subtitles اذا اتيت لتقول لي قرارك عن والدي فقط قل و اذهب
    Babam katledildi, köylüler ayaklanıyor, ve siz onca yolu bana tehlikede olabileceğimi söylemek için mi geldiniz? Open Subtitles ابي قتل القرويين الذي يمارسون اعمال الشغب وانت اتيت الى هنا لتقول لي بانني قد اكون في خطر
    Ama özel olarak tek bir şeyi söylemen için seni buraya çağırdım. Open Subtitles طلبت منكم هنا لتقابلني لتقول لي بشكل خاص شيء واحد فقط صحيح.
    Yakında geleceğini ve benim de izin almam gerektiğini söylemek için mi aradın yoksa hâlâ pasaportun olmadığından beklememi söylemek için mi? Open Subtitles إذن إتصلت بي لتقول لي أنك عائد قريبا لأفرغ جدول أعمالي غدا أو أنني سوف أضطر إلى الانتظار
    Anlamadığım şey, neden sadece bunu söylemek için bu kadar yolu geldiğin. Open Subtitles الذي لا أفهمة هو لماذا أتيت فقط لتقول لي ذلك
    Beni sevdiğini ilk defa söylemek için gerçekten de acayip bir zaman. Open Subtitles لحظة غريبة حقاً لتقول لي أحببتك لأول مره
    Buraya yalnızca bunu bana söylemek için mi cesaret edip döndün? Open Subtitles أتجروء علي العوده هنا لتقول لي هذا ؟
    Bunu söylemek için beş dakika mı bekledin? Open Subtitles لقد انتظرت لخمس دقائق لتقول لي ذلك
    Bütün bu yolu bunu söylemek için mi teptin? Open Subtitles وانت اتيت كل هذا الطريق لتقول لي هذا؟
    - Bunu bana söylemek için bu kadar zaman bekledin. Open Subtitles قمت باختيار وقت صعب لتقول لي من فضلك...
    Beni şehrin öbür ucundan 579 metre yükseğe bunun için mi sürükledin? Open Subtitles إلى علو 1900 قدم لتقول لي هذا ؟
    Piper bana güzel ve farklı olacağını söylemeye çalışmıştı. Open Subtitles حاول بايبر لتقول لي أنها كانت ستعمل تكون كبيرة ومختلفة.
    Buraya kadar onca yolu bana babamın öldüğünü söylemeye mi geldiniz. Open Subtitles وتكبدت العناء فقط لتقول لي هذا؟ بأن والدي مات؟
    Hâlâ bunun ne zaman olduğunu söylemen için bekliyorum. Open Subtitles وأنا لا ازال انتظرك لتقول لي متى كان ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد