ويكيبيديا

    "لتوي من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha yeni
        
    • dan yeni
        
    • az önce
        
    • 'tan yeni
        
    Sanmıyorum. Londra'dan buraya daha yeni taşındım. Open Subtitles أشك بذلك لقد إنتقلت لتوي من لندن للعيش هنا
    İlk tanıştığımızda, hapisten daha yeni çıkmıştım. Open Subtitles عندما تقابلنا,كان قد اطلق سراحي لتوي من السجن
    Kolombiya'dan yeni geldim... ve o benden uğrayıp selamını iletmemi istedi. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من كولومبيا ولقد طلبت مني المرور عليك وان القي عليك التحية
    Ortadoğu'dan yeni gelmiştim. Open Subtitles لقد كنت عائدا لتوي من جولة في الشرق الأوسط.
    Rektal muayeneden daha rahatsız edici bir iş görüşmesinden az önce çıktım. Open Subtitles خرجت لتوي من مقابلة عمل كانت أكثر حميمية من أغلب فحوص المستقيم.
    az önce merkezle telefonda görüştüm ve Y kelimesini söylediler. Open Subtitles جئت لتوي من إتصال هاتفي مع الشركة وقد رموا كلمة آر
    Burda yeniyim, Texas'tan yeni geldim. Open Subtitles إني غريب في هذه البلدة، أتيت لتوي من تكساس
    Herşey bir yana, daha yeni hayati tehlike içeren bir ameliyattan çıktım. Open Subtitles على كل الأحوال، مررت لتوي من عملية جراحية خطيرة
    Biliyorum daha yeni dövüştük, ama başka bir dövüş var mı? Open Subtitles أعلم أنني قد أنتهيت لتوي من قتال لكن هل هناك قتال آخر؟
    Hapisten daha yeni çıktım, ondan önce de sizin gibi şerefsizlerin nasıl öldürüleceği konusunda kendimi oldukça geliştirmiştim. Open Subtitles لقد خرجت لتوي من السجن لجريمة لم اقترفها وقبل ذلك .. كنت ادرس بجهد
    Zemine beton atmayı daha yeni bitirmiştim, ve kamyonuma gidiyordum ki birden ışığı gördüm, ve neredeyse kör oluyordum, sonra şöyle dedim, "Vaay! Open Subtitles إنتهيت لتوي من صب الأرضية الإسمنتية الجديدة وكنت متوجها لشاحتني عندما رأيت الضوء و الذي أعماني للحظة
    daha yeni ciddi bir ilişkiden çıktım. İlk ve tek ilişkim. Open Subtitles لقد خرجت لتوي من علاقة جدية علاقتي الأولى والوحيدة
    Listeden daha yeni çıktın. Yeniden ekleyeyim mi? Open Subtitles لقد استبعدتكِ لتوي من القائمة أتريدين العودة إليها؟
    Afganistan'dan yeni dönmüştüm. Yol kenarlarındaki bombaları imha ediyordum. Open Subtitles لقد عدت لتوي من أفغانستان، كنت هناك أعطل بضع القنابل
    Amsterdam'dan yeni geldiğimi unutma. Open Subtitles تذكر .. لقد وصلت لتوي من امستردام
    Ben de sık sık İtalya'ya giderim. Roma'dan yeni geldim. Open Subtitles و ذهبت ل(إيطاليا) كثيراً أيضاً لقد عدت لتوي من (روما)
    Fransa'dan yeni geldim. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من فرنسا.
    Doğru. Vietnam'dan yeni geldim. Open Subtitles لقد عدت لتوي من فيتنام
    az önce Kore Uzun Yaşam Merkezi'nden geliyorum. Open Subtitles أتيت لتوي من ذلك المحل الكوري للطعام النباتي.
    Selam, az önce muayeneden geldim ve tahmin et ne oldu? Open Subtitles بربك مرحبا لقد عدت لتوي من معاينة الطبيب احزري ماذا؟
    Bu az önce hastandan çıkardığım vida. Open Subtitles هذا هو المسمار الذي أخرجته لتوي من داخل مريضتك.
    Yöneticiler toplantısı için New York'tan yeni gelmiştim. Open Subtitles لقد كنت واصله لتوي من نييورك لحضور اجتماع للأوصياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد