Şirketimiz üç hafta daha buralarda olacak ve sizinle sözleşme imzalamak istiyoruz. | Open Subtitles | شركتنا ستكون في الأنحاء على الأقل لثلاثة أسابيع. و نريد منك الإنضمام. |
Bir uydu önümüzdeki üç hafta boyunca yağış miktarını ölçebiliyordu ve yağmur yağmadıysa, yeniden tohumlama yapabiliyorduk. | TED | القمر الصناعي سوف يقدر هطول الأمطار لثلاثة أسابيع قادمة وإن لم تمطر سوف نستبدل بذورهم |
Ateşim düştükten sonra, üç hafta boyunca sersem gibiydim. | TED | بعد ارتفاع الحرارة، شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع ولم أستطع مغادرة المنزل. |
Ben Üç haftadır doktorun tekiyle yatıyorum. Hiç para vermiyor. | Open Subtitles | كنت أداعب طبيبي لثلاثة أسابيع فقط لأحصل على شيء. |
Üç haftadır buradayız ve Loder'in yaptığı neyse biz de onu yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن كنا هنا لمدة ثلاثة أسابيع نعمل فقط ماذا كان يفعل لودر لثلاثة أسابيع |
Hem de herkesin alması gereken üç haftalık eğitim olmadan. | Open Subtitles | وبدون التدريب الذي يمتد لثلاثة أسابيع والذي قمنا به جميعنا |
Diğer yüzlerce gönüllüyle birlikte, ben de sadece evde oturamayacağımızı biliyordum, böylece üç haftalığına onlara katılmaya karar verdim. | TED | وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين، عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا، فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع. |
Smiler Grogan dosyası kapandıktan sonra üç hafta tatil yapmak istiyorum. | Open Subtitles | بمجرد أن أنتهي من قضية سمايلر جروجان ، سأخلي مكتبي أريد أن آخذ عطلة لثلاثة أسابيع آخذ جينجر في عطلة رائعة حقيقية |
üç hafta boyunca beni elinde bulundurma eylemini gerçekleştirmişti. | Open Subtitles | لثلاثة أسابيع, كان الأمر كما لو كانت تتصرّف بفكرة وحيدة لامتلاكي. |
Buralarda üç hafta kalmayı planlıyorum. | Open Subtitles | أنا هنا لأبيعه. أتوقّع أن أبقى لثلاثة أسابيع. |
Babam kalp krizi geçirdiğinde üç hafta dönememiştim. | Open Subtitles | عندما أصيب والدي بنوبة قلبية، ظللت بعيدة عن البلدة لثلاثة أسابيع. |
Bağışlayın ama sonrasında testisleriniz üç hafta boyunca titrer. | Open Subtitles | إعذراني على التعبير، ولكن تبقى خصيتيك ترتجّان لثلاثة أسابيع بعد ذلك. |
üç hafta boyunca Naomi'yi Karayipler'e sürdük. | Open Subtitles | لثلاثة أسابيع أبحرنا في يخت ناعومي عبر الكاريبي |
Bu ilaç, 16. yüzyılda sadece üç hafta yaşamış olan keseli tilkilerin kesesinden elde edildi. | Open Subtitles | لم تكُن متواجدة إلّا لثلاثة أسابيع في القرن السادس عشر |
Üç haftadır sana ulaşmaya çalışıyordum ama seni hiçbir yerde bulamadım. | Open Subtitles | بحثت عنك لثلاثة أسابيع ولم يكن يظهر لك أي أثر |
Üç haftadır sadece bir tek sorunun cevabını bulabilmek için şu duvarları seyredip duruyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس كل هذه الاخفاقات لثلاثة أسابيع مضت، محاولاً اجابة سؤال واحد |
Yeni kitabınız Üç haftadır en çok satan durumunda. | Open Subtitles | هذا الكتاب الجديد أصبح الأكثر مبيعاً لثلاثة أسابيع متتالية |
Ben sana üç haftalık vereceğim. | Open Subtitles | لكنه يستطيع أخذ ذلك على شكل حبوب وسأعطيك ما يكفي لثلاثة أسابيع |
üç haftalık bir kampa gidip yoğun bir rehabilitasyon görmüş. | Open Subtitles | قصد مخيماً لثلاثة أسابيع من التأهيل المكثف |
üç haftalık hedef terapi nanesinden bahsediyor. | Open Subtitles | إنه يتحدث لثلاثة أسابيع عن هذا العلاج المطلوب. |
üç haftalığına izne çıkıyorum, döndüğümde bu amatörlerin işiyle uğraşıyorum. | Open Subtitles | كنت خارج المدينة لثلاثة أسابيع والآن عدت لهذه التفاهات |
Baraj yıkıldıktan sonra üç haftayı yiyecek olmadan geçirdik. | Open Subtitles | بعد أنفجار السد, كنا بدون طعام لثلاثة أسابيع. |