üç gün arka arkaya öğleden sonra ikiyle beş arası çıkmışsın. | Open Subtitles | لثلاثة أيّام متتالية، قمت بتسجيل خروجك من الثانية إلى الخامسة بعد الظهر. |
11 Eylül'den sonra üç gün bütün kanallarda. | Open Subtitles | أتذكّر مشاهدتي التلفاز لثلاثة أيّام متواصلة بعد أحداث 11 سبتمبر |
Kan tek noktada toplansın diye canavarları üç gün boyunca baş aşağı asılı bıraktık. | Open Subtitles | في البداية علّقنا الوحوش وقلبناهم رأسا على عقب لثلاثة أيّام بلياليها كي يتجمّع الدّم كلّه في مكان واحد |
Bundan sonra hastaneye yattığında bizi aramadan önce üç gün beklemezsin belki. | Open Subtitles | حسناً ، ربّما عليك التفكير بشأن ذلك في المرّة القادمة حيث أنّكَ ترقد في المستشفى لثلاثة أيّام بدون أن تتصّل بنا |
Tek bir kerelik de değil, üç gündür zıplayıp duruyorlar. | Open Subtitles | ولا يقفزون وحسب، إنهم يقفزون لثلاثة أيّام. |
O zaman üç günlük uzaklaştırmayla kurtulmana izin veremezdim. | Open Subtitles | حسناً سأقوم بإيقافك عن العمل لثلاثة أيّام فقط |
Geçen hafta birisi bana kek verdi, üç gün senden kurtulamadım! | Open Subtitles | أعطاني أحدهم الموفينيّة الأسبوع الفائت، ولم أتمكّن من التخلّص منكم لثلاثة أيّام! |
Sonra şu dallama Ron'la üç gün birlikte kaldın. | Open Subtitles | ومن ثمَّ, بقيتي مع ذلكَ المغفل "رون" لثلاثة أيّام |
Sonra şu dallama Ron'la üç gün birlikte kaldın. | Open Subtitles | ومن ثمَّ, بقيتي مع ذلكَ المغفل "رون" لثلاثة أيّام |
O ve Sean hafta sonu dahil üç gün izne çıktılar. | Open Subtitles | - نعم - (ستذهب هي و (شون . لإجازة أسبوعيّة لثلاثة أيّام |
Bay Nafisi üç gün içinde Abu Dhabi'de bir konferansta olacak. | Open Subtitles | سيد (نفيسي) سيكون في (أبو ظبي) لثلاثة أيّام لحضور مؤتمر |
Kredi risklerinin kaybı üzerine üç gündür algoritma geliştiriyordum... | Open Subtitles | كنتُ سأفعل، فقد عملتُ لثلاثة أيّام على خوارزميّة النقص هذه... |
üç günlük uzaklaştırma aldın. | Open Subtitles | أنت مطرود لثلاثة أيّام |