ويكيبيديا

    "لحجم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boyuna
        
    • boyutuna
        
    • büyüklüğünde
        
    • boyutlara
        
    • boyutlarına
        
    • büyüklüğünü
        
    • büyüklüğü
        
    • büyüklüğüne
        
    Daha saat 12.44'te, suikasttan sadece 14 dakika sonra... polis Oswald'ın boyuna ve yapısına uyan bir eşkal çıkardı. Open Subtitles قريبا من وقت 12: 44 فقط 14 دقيقة بعد اغتيال الشرطة نشرت وصف مطابق لحجم أوزوالد و بنيانه
    Ebeveynlerinin 10 metrelik boyuna ulaşabilmesi ise en az yüz yıl sürecektir. Open Subtitles لتصل لحجم آبائها حوالي ال 10 مترات ستحتاج الى مئة عام على الأقل
    Yerleşik hayata geçmek için hazır olduğumu sanmıyordum ama şu taşın boyutuna bakın! Open Subtitles يا إلهي، لم أظن أبداً أنني مستعدة للاستقرار انظروا لحجم هذا الحجر الكريم
    Kaya yığınları dağ boyutuna ulaştığında çekim gücü süreci hızlandırır. Open Subtitles عندما وصلت أكوام الصخور لحجم الجبل تسرّع الجاذبية هذه العملية
    İçinde devasa kütükler bulundurur bazen bir ev büyüklüğünde olabiliyorlar. Open Subtitles يتخلله كتلاً ضخمة، يصل حجمها لحجم البيوت في بعض الأحيان.
    Dolayısıyla insanların hayal ettikleri de mikroskobik bir solucan deliği bulup onu daha büyük boyutlara büyütmektir. Open Subtitles لذلك ما يتخيله الناس هو العثور على ثقب دودي بالغ الصغر و تنميته لحجم أكبر
    Fiili amaçlardan ziyade kazanılan toprakların boyutlarına göre kararlar verdiler. Open Subtitles أخذ قراراته طبقاً لحجم مكسبه الإقليمي بدلاً من وفقاً للهدف العامل
    Burada, görüntünün merkezinde selin büyüklüğünü, sarı ile gösterilen Bangkok'un büyüklüğüne göre görebilirsiniz. TED هنا، تستطيع رؤية حجم الفيضان في منتصف الصورة. بالنسبة لحجم بانكوك الموضح باللون الاصفر.
    Hepsi dalganın büyüklüğü ve şiddeti gibi hesaplamalara etki ediyor ve karman çorman hâldeler. Open Subtitles إنّها تؤثر جميعاً على الحسابات بالنسبةِ لحجم وضخامة الموجة، التي تظهر هنا على الخريطة
    Şu platformun boyuna bak! Open Subtitles يا للعجب ، انظروا لحجم خشبة المسرح
    İsa adına, şunun boyuna bak, geniş bir kap muhtemelen korkak Fransızları korkutmak içindi. Open Subtitles يا إلهي! أنظري لحجم هذا إنّه واقٍ كبير ربّما لإخفافة الفرنسيين الجبناء
    Şuradaki kadının küpelerinin boyuna baksana. Open Subtitles أنظري لحجم أقراطِ تلكَ المرأة.
    Kulaklıklarının boyuna bakın. Open Subtitles انظروا لهذا، انظروا لحجم أذنيه
    Aşağı yukarı eşimin eli boyutunda olduğunu varsayarsak, Baş parmağının birkaç ölçüsünü aldım, ve kafatasının boyutuna oranladım. TED وإذا افترضنا أنها تعادل تقريبا حجم يد زوجتي, وهكذا أخذت قياسات لحجم أظافرها و قارنتها بحجم الجمجمة,
    Eğer Güneş'i alıp, Oxford Üniversitesi boyutuna inene dek sıkıştırsaydım, karadelik hâline gelirdi. TED لذا، اذا اخذنا الشمس و ضغطناها لحجم جامعة أوكسفورد ستصبح ثقباً أسوداً
    Daha sonra, büyüyü bozup onu tekrar 3mm boyutuna geri döndürmeliyim. Open Subtitles ثم نفسد التعويذة وسوف يعود لحجم 3 مليمتر مرة أخرى
    Sana yemin ediyorum, doktorlar onu götürürken testislerinden birinin greyfurt büyüklüğünde şiştiğini söyledi. Open Subtitles أقسم أنني سمعت أحد المسعفين يقول أن إحدى خصيتيه تورمت حتى وصلت لحجم البرتقالة
    Elektronda, bu elma büyüklüğünde bir yalpalamayı ölçebildiğimizi varsayın Open Subtitles تخيل أننا نستطيع رفع مستوى التذبذب في الإلكترون الذي يتم قياسه لحجم هذه التفاحة.
    Ancak, çekirdeği bir beyaz cüceden daha küçük boyutlara sıkıştırabilmek için o tuhaf gücü, yani elektron bozunum basıncını alt etmek zorundadır. Open Subtitles لكن لضغط المركز لحجم أصغر من القزم الأبيض فالجاذبيه يجب أن تجد طريقه للتغلب على " ضغط الإنحطاط الإلكتروني"
    Ahbap, şunun boyutlarına bak! Üzerinde sörf yapabiliriz! Open Subtitles أنظر لحجم قطعة الحذاء هذه يمكننا التزلج عليها
    Nakliye Güvenlik Yönetimi, güvenlik kontrol noktası boyunca geçirilebilen eşyaların büyüklüğünü ve miktarını sınırladı. Open Subtitles الاداره الأمنيه للنقل قامت بوضع حد معين لحجم وكميه الأغراض التى يمكنى حملها الى نقطه التفتيش
    Bazen pizzacı siparişin büyüklüğü yüzünden şaka mı diye öğrenmek için geri arıyor. Open Subtitles احيانا محل بيع البيتزا يتصل ليتأكد من انها ليست مكاملة زائفة نظرا لحجم الطلب
    Şu dünyanın büyüklüğüne bak biz közdeki bir kıvılcım gibiyiz. Open Subtitles انظر لحجم هذا العالم نحن كالشرارة من هذه الجذوات المشتعلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد