ويكيبيديا

    "لحظات من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kısa süre
        
    • birkaç dakika
        
    • ettiği bazı
        
    Bilgisayarından askerlerin kimliklerine ulaşıImadan kısa süre önce odaya giriş yapmışsın. Open Subtitles قبل لحظات من استخدام جهاز حاسوبكِ للوصول إلى للهويات الجديدة للحُرّاس
    Radardan kaybolmadan kısa süre önce, mürettebat, nükleer roket yükünü fırlattı. Open Subtitles و قبل لحظات من اختفائهم من على شاشة الرادار القى الطاقم بحمولته النووية
    Ayrıca sen de hizmetçi öldürülmeden kısa süre önce oradaydın. Open Subtitles بدون تحدى من قبل حراسك ؟ و أنت نفسك كنت هناك قبل لحظات من قتل الجارية ؟
    birkaç dakika sonra öleceğini bilmek nasıl bir duygu? Open Subtitles إذا كيف هو شعوركم الآن وأنتم على بعد لحظات من الموت؟
    Kimse nereden geldiklerini bilmiyor ancak suyu gören on binlerce helikopter böceği birkaç dakika içinde toplanıyor. Open Subtitles لا يعلم أحد من أين جاءو لكن بعد لحظات من وصول الفيضان عشرات الآلاف من اليعاسيب تظهر عند حافة الماء
    Bir insan öldükten birkaç dakika sonra yüzünün alçısı çıkarılıp yapılırdı. Open Subtitles في الحقيقة إنه وجهٌ من الجبس لشخص ما، بعد لحظات من وفاة هذا الشخص.
    Eğer bu kadar sanrılıysa yaptıklarını fark ettiği bazı anlar olacak. Open Subtitles فستحصل على لحظات من الصفاء تدرك فيها ما فعلته
    Öldürülmesinden kısa süre önce onunla beraber görülmüşsünüz. Open Subtitles شوهدت معه قبل لحظات من موته
    Sonraki ise Sudanlı kız, ölümünden birkaç dakika önce, peşinde bir akbaba dolanırken, Öyle bir resim ki, tüm dünyayı dolaşıp insanları şok ederek, yoksulluğa karşı hareketi başlatan. TED التالي هو الطفلة السودانية، قبل لحظات من الموت، نسر يحوم في الخلفية، صورة تنقلت حول العالم وصدمت الناس للعمل على معالجة الفقر.
    Zırhlı araç para getirdikten birkaç dakika sonra banka soyuldu. Open Subtitles السرقة وقعت بعد لحظات من تسليم المال.
    Zamanınızdan birkaç dakika ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أستعير لحظات من وقتك
    Bu kazanın nedeni, meğerse, güçlendirici rokette kullanılan ucuz bir halkaydı(O-ring), bu önceki gece fırlatma rampasında donmuştu ve kalkışından birkaç dakika sonra feci bir şekilde patladı. TED تبين أن سبب هذا الحادث، كان تجمد مطاط رخيص على شكل حلقة-O في الصاروخ خلال الليلة السابقة لليلة الانطلاق وسقوطه بشكل كارثي بعد لحظات من إقلاعه.
    Eğer bu kadar sanrılıysa yaptıklarını fark ettiği bazı anlar olacak. Open Subtitles فستحصل على لحظات من الصفاء تدرك فيها ما فعلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد