Kıyılmış tavuk ile tofu sığır eti ve buğulanmış yengeç, | Open Subtitles | الدجاج المفروم مع التوفو وسرطان البحر المتبخّر مع لحم البقر. |
- Bu şey de nedir? O ordunun cömertliğinin bir göstergesi olan, sığır eti konservesi. | Open Subtitles | شيئا يدعى لحم البقر المعالج الذي زودنا به الجيش بكل كرامة |
bu nedenle diğer yemek. Benim favori yemeğimdir. Brokolili biftek. | TED | كذلك ، طبق آخر.و واحد من اطباقي المفضلة. لحم البقر مع القرنبيط. |
biftek ve fasulye kadar doyurucu değil. | Open Subtitles | لا تتمسك به تحب أضلاعك لحم البقر والفاصولياء |
bir fırın eldivenin tanıtımını yaparak; insanların bu şekilde gidip Arby'sten bir biftekli sandviç almasını umut ediyorlar... | TED | بصوت توم أرلوند، على أمل أن يذهب الناس لأربيز ويشترون شطيرة لحم البقر المشوي. |
Aslında onu balıkla değiştirmiştim, çünkü etin tadına baktım. | Open Subtitles | و الذي قمت بتغييره إلى سمك لأجلك لأنني قمت بتجريب لحم البقر |
Shindang-dong Ddukkbokki yemisken, canim Ma Jang Dong (dana eti) de istedi. | Open Subtitles | على العموم سأرد لكم جميعا لا تقلقو الان بما اننا اكلنا الارز انا اشتهى لحم البقر |
Baksanıza, kar beyazı Amerikalı dostlarım hadi mangala biraz inek eti atalım da obez olana kadar yiyelim. | Open Subtitles | يا أصدقائي الأمريكان ناصعي البياض دعونا نضع بعض لحم البقر على الشواية ونأكلها حتى نصبح كلنا بدناء |
sığır eti, domuz eti ve tavuk eti bulmak, bugünlerde çok zor. | Open Subtitles | لحم البقر ولحم الخنزير والدجاج صعبة المنال هذه الأيام |
Bu gecelik Nihai Çözüm'ü unut. Bu gece sığır eti sarması yiyoruz! Yemeğinin üzerine kimse su dökemez. | Open Subtitles | الليلة كل ما يهمنا هو لفائف لحم البقر ولا أحد يمكنه صنعها مثل هذا الرجل |
Çocuklar, o şeyde muz krema ve sığır eti vardı. | Open Subtitles | يا إخوان, كانت تحتوي على الموز و القشدة و لحم البقر |
Annem eğer sığır eti yersem cehenneme gideceğimi söylerdi. | Open Subtitles | تَقُولُ أمَّي بأنّ إذا تَأْكلُ لحم البقر الذي أنت سَتَذْهبُ إلى الجحيم |
Sanırım o kanunlar ayrıca, sığır eti yediğin takdirde üç ay boyunca bir inekle birlikte yaşayıp idrarını içmen gerektiğini de söylüyor. | Open Subtitles | أيضاً يقول أنك إن أكلت لحم البقر يجب أن تعيش مع البقر لـ3 أشهر وتشرب أبوالها |
2C'den gelen konserve sığır eti ve lahana kokusu. | Open Subtitles | رائحة لحم البقر المشوي والملفوف من الشقة 2سي |
12 tane hindi, 40 tane tavuk 50 biftek, iki düzine kızartma ve 20 kuzu kızartması. | Open Subtitles | لدينا 12 ديك رومى و 40 دجاجه و 50 شريحه من لحم البقر و 2 دسته من لحم الخنزير عشرون من سيقان الحملان أتحب الحملان دوك؟ |
Mekana demiryolu kralları ve kauçuk baronları takılır kızarmış biftek yer, arasıra gelen fahişeyi tutarlar ve o gün ne kadar çaldıklarını konuşurlar. | Open Subtitles | مكان تجار سكة حديد ن وسارق بارونات يتدلى كل لحم البقر المشوي، إستأجر العاهرة العرضية وناقش كيف سرقوا ذلك اليوم |
Tanrıya şükür ki spesiyalitesi biftek değil. | Open Subtitles | إشكرْ الله إختصاصَه لَيسَ لحم البقر المشوي. |
- Ya siz? Sığır biftek alacağım. | Open Subtitles | أنا أريد تورنيدويز من لحم البقر والسيدة أيضا شكراً لك |
Mesela biftekli sandviç yemek gibi, tamam mı? | Open Subtitles | مثل تناول شطيرة لحم البقر المشوي.. اليس كذلك؟ |
Şehriyeli tavuk çorbası etli çorba, hatta paça bile. | Open Subtitles | معكرونة الدجاج. معكرونة لحم البقر. حساء أرجل الخنزير. |
Pastırma gerekli 5 kilo kuru et, atlar için de 10 kilo arpa. | Open Subtitles | سوف نحتاج بعض من لحم الخنزير و عشر باونات من لحم البقر ، و عشرون باون من حبوب الحصان |
sığır etini ısırırken bunları koklayın. | Open Subtitles | تنشق هذه بينما تقضم لحم البقر. |