Sayın Albay. İki sığır eti sarması, bir de kaliteli kırmızı şarap. | Open Subtitles | سنأخذ طبقي لحم بقر مع زجاجة من النبيذ الأحمر |
Pekala, kurbanın yarasında sığır eti bulduğun için... bunun ceset çiftliğindeki bir inekten gelebileceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | إذاً,لأنك وجدت لحم بقر في مسالك الجرح للضحية فأنت تعتقد أن اللحم من إحدى أبقار مزرعة البحث؟ |
Geleceğini bildiren küçük kartı gönderdiğini ve sığır eti istediğini biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف أنك قمت بإعادة تلك البطاقات لتقول أن سوف تأتي وبأنّك فضّلت لحم بقر |
Akşam yemeğine tavuk mu yoksa iyi bir lokantadan biftek mi istersin? | Open Subtitles | ماذا تريد على العشاء؟ , الدجاج أم شرائح لحم بقر لذيذة |
Fırında haşiş, otlu biftek. | Open Subtitles | لحم مشويّ مع حشيشة, لحم بقر مفروم مع حشيش. |
Yalnızca et sote var. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لدي سوى لحم بقر |
Şimdi üç leziz çeşnili. Biftekli, tavuklu ve at etli. | Open Subtitles | الآن في ثلاث مذاقات لذيذة لحم بقر ، دجاج ، ولحم الخيل |
Laboratuvarda sığırsız et geliştirme hakkında konuşuyoruz. | Open Subtitles | إننا نتحدث عن صُنع لحم بقر بالمختبر بدون أبقار |
Öyleyse testlerini yap, dostum. Çünkü sığır eti. | Open Subtitles | حسناً , قُم بإجراء الاختبار فقط , لانه لحم بقر |
Dört tane dondurmalı tatlı, dört donmuş tako sekiz donmuş sığır eti. | Open Subtitles | أربعة تاكو المجمدة اربع علب غذاء ثمان لحم بقر مجمد للعشاء |
Kızarmış soğuk sığır eti ile salata var... | Open Subtitles | سنأكل الليلة لحم بقر مشوي بارد وسلطة |
Tamam, tamam anladık. sığır eti sarması istiyoruz. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا يكفي نريد طبقي لحم بقر |
Lanet olsun! Portakallı sığır eti. | Open Subtitles | Motherfucking , goddamn لحم بقر قشرةِ برتقال! |
Masa 7'ye havuç püresi ve sığır eti. | Open Subtitles | حساء الجزر الأبيض و لحم بقر على 7. |
İştah açıcı buğulanmış köfteler, Yüzbaşı Tso'nun Tavukları brokolili biftek, ıstakoz soslu karides ve sebzeli Lo Mein. | Open Subtitles | مقبلات فطائر على البخار دجاج تسو العادي لحم بقر بالقرنبيط روبيان بصلصة سرطان البحر و الخضار، انظرجيدا ً |
Ciğer salamı, baharatlı sosis, pastırma, biftek, koyun eti. | Open Subtitles | نقانق من الكبد ، مزيج نقانق بسطرمة، لحم بقر مشوي ولحم خروف |
Kendim büyütmediğim, kafasını çekiçle ezerken gözlerinin içine bakmak zorunda olmadığım bir biftek yedim. | Open Subtitles | تناولت لحم بقر لم تكن عليّ تربيته وتسميته والنظر في عينه وأنا أسحق رأسه بمطرقة قاتلة |
Hafta boyunca genellikle konserve yiyorum. Mercimekli haşlama biftek ya da sosis. | Open Subtitles | أثناء الإسبوع آكل عادة معلبات, وأحياناً لحم بقر أو نقانق مقلية مع العدس |
biftek, kuzu pirzola yarım kabukta istiridyeler, ıstakoz ve şarap olarak da Château Margaux'yu seçtim. | Open Subtitles | لحم بقر مشويّ، رف من لحم الضأن، محار طازج، كرنكد وبشأن النبيذ، اخترت |
Fransız usulü et sote. | Open Subtitles | لحم بقر بورغينيون. |
Aslına bakarsan 3 etli bisküvi olsun. | Open Subtitles | و واحد ولا أقولك جب ثلاث بسكويتة لحم بقر |
- Laboratuvarda gelişen sığırsız et. | Open Subtitles | -سننتج لحم بقر في المُختبر |
Hâlâ domuz veya inek eti yok. Bir yıldır, inek yok. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد خنازير أو لحم بقر عام حتى الآن، بدون لحم |