Ayrıca bu gösteriyi bitirir bitirmez, Paris'teki hayatıma geri döneceğim. | Open Subtitles | بعد انتهاء البرنامج, سأرجع في أول طائرة لحياتي في باريس |
hayatıma girmek için uğraşıyorsun ve bunu yapmak içinde anneni kullanıyorsun. | Open Subtitles | انت تحاول ان تعود لحياتي مرة أخرى وتستخدم حجة والدتك لذلك |
Yeniden hayatıma girdiğinden beri lisedeki duygularım yeniden yüzeye çıkmaya başladı. | Open Subtitles | منذُ أن عاد لحياتي كل المشاعر القديمة من أيام المدرسة الثانويةعادتللسطحِمُجدداً. |
Benim Hayatımı, her zaman isteyip de sahip olamadığı bir şeymiş gibi görüyordu. | Open Subtitles | كانت تنظر لحياتي كشيءٍ كانت دائماً ترغب به لكنها لم تحصل عليه ابدأ |
Ayrıca, hayatımın en önemli gecesini yaşamam gerek, unuttun mu? | Open Subtitles | بجانب ذلك من المفروض ان اجد الوقت لحياتي تذكر ذلك |
Geçmişimin bir kopyasını kazıdım böylece nasıl bir hayatım olduğunu ve nasıl bir insan olduğumu unutmayacağım ve insanlar zamanın tozlarında kaybolmayacaklar. | Open Subtitles | لقد نقشت سجلاَ لحياتي الماضية لكي لا أنسى الحياة التى عشتها و الشخص الذي كنته ولكي لا يضيع شعبي في طيات الزمن |
Son bir kaç yıl boyunca, kendi hayatımda minnet duygumu geliştirmeme yardım etmesi için bazı yöntemler keşfettim. | TED | وعلى مدار العامين الماضيين، استخلصت بعض التكتيكات لحياتي الخاصة حتى تساعدني حقًا على ترسيخ فكرة التقدير. |
Sonra da, bir hayli kasvetli çıkan hayatıma döneceğim. O hayatı istemiyorum artık. | Open Subtitles | و بعدها سأعود لحياتي الوحدوية بشدة انا لا ارغب في تلك الحياة مجدداً |
Belki de hayatıma dâhil ettiğim tüm o spor antrenmanları beynimi değiştiriyordu. | TED | ربما قامت كل التمارين التي أدخلتها وأضفتها لحياتي بتغيير دماغي. |
Bu ilişkiler hayatıma anlam ve derinlik kattı ve aynı zamanda Hayatımı yönlendirmeme ve semptomlarımla yüzleşmeme yardımcı oldu. | TED | أعطت هذه العلاقات معنى لحياتي و عمق و ساعدوني على التعايش لمواجهة الأعراض |
Güçlü taraflarımı, zayıf yanlarımı ve gelişimim için nazik tavsiylerini, belirli olayların alıntılarını yazdı ve hayatıma bir ayna tuttu. | TED | كتب عن مكامن قوتي، نقاط ضعفي، وبعض النصائح اللطيفة للتطوير نقلاً عن حوادث معينة ، وحمل مرآة لحياتي |
Oysa, ruhumun teslim olduğunu hissettiğimde, hayatıma veda etmiştim ben. | TED | عندما شعرت باستسلام روحي قلت وداعاً لحياتي |
hayatıma anlam kat ve senin uysal kölen olayım. | Open Subtitles | أعطني معنى لحياتي وسوف أكون عبداً مطيعاً لك |
Cehennemden önce, Hayatımı tek bir kelime ile özetleyebilirdiniz ahlaksızlık. | Open Subtitles | قبل العاصفة هل يمكنك أن تكونين كلمة اختصار لحياتي الفجور |
Şimdi, bu olabilir, ama ben Hayatımı bu ihtmalin çevresinde planlamayacağım. | TED | الآن، يمكن أن يحدث، ولكن أنا لن أخطط لحياتي في هذا النطاق. |
Ayrıca, hayatımın en önemli gecesini yaşamam gerek, unuttun mu? | Open Subtitles | بجانب ذلك من المفروض ان اجد الوقت لحياتي تذكر ذلك |
Bacağımdaki kas zayıflığı yavaşça yok olan eski hayatımın kalıntılarını hatırlatıyor. | Open Subtitles | الضرر في ساقي سيكون تذكير دائم البقايا البطيئة السيئة لحياتي السابقة. |
Birbirimizden ayrıydık, onu 5 yıI önce buldum. hayatımın anlamı o. | Open Subtitles | لقد تفرقنا، وجدتها منذ 5 سنوات إنها من تصنع معنى لحياتي |
Eğer hayatım 4 mevsimden oluşsaydı 40 yaşımdan önceki her şey ilkbahar olurdu. | Open Subtitles | لو كان لحياتي فصول لكان كل ما هو قبل عمر الأربعين فصل ربيع |
Yapamam. hayatımda ne olduğunu bulmam lazım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أنا يجب أن أعرف أنا يجب أن أكتشف ما حدث لحياتي |
Benim bildiğim tek hayat, manastır hayatı. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شئ ما لحياتي. الحياة في الدير هي كل ما أعرف |
Çünkü bu gece, Amerikalı bir bayan olarak yaşamımın başlangıcı. | Open Subtitles | لأن الليلة هي البداية الحقيقية لحياتي كسيدة أمريكية شابة |
Ama veremezsin... o zaman hayatımdan çık git! | Open Subtitles | ولكنك لا يمكنك لذا، لما فقط لا ترحل بعيداً وتتركني لحياتي اللعينة |
Eski yaşantıma dönme şansım yok ve ben buna bir daha kalkışmayacağım. | Open Subtitles | مِن المُستحيل أن أعود لحياتي السابقة، ولن أهرب مُجدداً. |
Ama, inan bana ben Hayatımla mücadele ederken, senin o yarışları kazandığını izlemek arabaya geri dönebilmem için aynı derecede sorumlusun. | Open Subtitles | ولكن , ثق بي. مشاهدتك وأنت تفوز بهذه السباقات. عندما كنت أصارع لحياتي.. |