ويكيبيديا

    "لدفع الثمن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bedelini ödemeye
        
    • bedeli ödemeye
        
    • boyun borcu olarak
        
    Suudi politik kararlarının bedelini ödemeye mahkumsunuz. Open Subtitles سوف تضطر لدفع الثمن, دفع ثمن القرارات السياسيّة السعوديّة.
    Kolay elde edilmeyeceğini biliyorum ve bedelini ödemeye razıyım. Open Subtitles أنها لا تأتي بالرخيص ، وانا مستعدة لدفع الثمن
    Gücünü tattım ve bunun bedelinin ucuz olmadığını biliyorum ve bedelini ödemeye de hazırım. Open Subtitles لقد تذوقت قوتك ، وأعلم أنها لا تأتي بالرخيص ، وانا مستعدة لدفع الثمن
    Nihai olanı istiyorsan, en yüksek bedeli ödemeye razı olmalısın. Open Subtitles إذا أردت المُطلق فعليك أن تكون على إستعداد لدفع الثمن المُطلق
    Bu tür iltifatlar bayanlar tarafından daima kabul edilir, ve bunları söylemeyi bir boyun borcu olarak görüyorum. Open Subtitles هذه المجاملات الرقيقة تلاقي استحساناً عند النساء غالباً و لهذا أتخيل نفسي مضطراً لدفع الثمن
    Silahı alacak kişi bedelini ödemeye hazırdır. Open Subtitles يبيع الأسلحة إلى أي شخص على استعداد لدفع الثمن له. يقوم بأخفاء الأسلحة
    Soru şu, bunun bedelini ödemeye hazır mısın? Open Subtitles السؤال هو هل أنتِ مستعدة لدفع الثمن مقابلها؟
    Aynı şekilde bende birçok adamın durdurdum ve şimdi bedelini ödemeye hazırım Open Subtitles لقد أوقفت رجال بنفس الطريقة وأنا على إستعداد لدفع الثمن
    Ama ben bedelini ödemeye hazırım. Open Subtitles لكنني مستعد لدفع الثمن
    Aklını başına topla ve bedelini ödemeye hazır ol. Open Subtitles ادرك ذلك .واستعد لدفع الثمن
    Bunun bedelini ödemeye de razı. Open Subtitles وهو مستعد لدفع الثمن
    İşte burada... ..bizi izleyen bütün seyircilerimiz için, yaptıklarının bedelini ödemeye hazır... ..etiyle kanıyla... ..Bakersfield Kasabı! Open Subtitles و ها هو، جاهز لدفع الثمن لمشاهدينا في المنازل شخصياً... جزار (بيكرزفيلد)!
    İşte burada bizi izleyen bütün seyircilerimiz için, yaptıklarının bedelini ödemeye hazır etiyle kanıyla Bakersfield Kasabı! Open Subtitles و ها هو، جاهز لدفع الثمن لمشاهدينا في المنازل شخصياً... جزار (بيكرزفيلد)!
    bedelini ödemeye hazırlan, Chris. Open Subtitles استعد لدفع الثمن يا (كريس)
    "Nihai olanı istiyorsan, en yüksek bedeli ödemeye razı olmalısın." Open Subtitles عليك أن تكون على استعداد" "لدفع الثمن في نهاية المطاف
    Bu tür iltifatlar bayanlar tarafından daima kabul edilir, ve bunları söylemeyi bir boyun borcu olarak görüyorum. Open Subtitles هذه المجاملات الرقيقة تلاقي استحساناً عند النساء غالباً و لهذا أتخيل نفسي مضطراً لدفع الثمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد