| İğneyi vurunmayı düşünen herkes için çok basit bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة بسيطة جدا لأى أحد يفكر بأخذ الجرعة |
| Bay Van Aken'a bir mesajım var. | Open Subtitles | نعم, لدى رسالة إلى السيد فان أكين |
| Rimbor Halkı, Dikkat. Galaksiye bir mesajım var. | Open Subtitles | إنتباه , إلى مواطنى "ريمبور" لدى رسالة إلى المجرة. |
| Bu olasılığı oldukça gündem dışı bırakacak ufak bir mesaj var elimde. -Okuyun, Albay. | Open Subtitles | لدى رسالة هنا ستستبعد ذلك الأحتمال من المحكمة |
| Baban konsülden sana mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لك من القنصل , أبيك |
| Tabur komutanına bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة إلى قائد الكتيبة. |
| Babanıza bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لوالدك |
| İnandığından sana bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لك من أحد آلهتك |
| Çünkü ona bir mesajım var! | Open Subtitles | لأني لدى رسالة من أجله |
| Seni çağırtacağım. Roma'dan mesajım var. | Open Subtitles | سأرسل لك "لدى رسالة من "روما |
| - Ama efendim, bir mesajım var, Bayan... | Open Subtitles | -ولكن سيدي لدى رسالة من السيدة... |
| - Size bir mesajım var. - Ne? | Open Subtitles | لدى رسالة لك- لديك ماذا ؟ |
| Oh Balto, annen için bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة من والدتك يا (بالتو)0 |
| Aptal Sammy Parker'a acil bir mesajım var. | Open Subtitles | (لدى رسالة عاجلة للغبى (سامى باركر |
| Sana bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لك |
| Bu olasılığı oldukça gündem dışı bırakacak ufak bir mesaj var elimde. | Open Subtitles | لدى رسالة هنا ستستبعد ذلك الأحتمال من المحكمة |