Çocuklarınız var mı burada? | Open Subtitles | لديكم أطفال هنا؟ |
Hepinize evlendiniz, Çocuklarınız var. | Open Subtitles | لقد كنتم متزوجين لديكم أطفال |
Çocuklarınız var mı? | Open Subtitles | هل لديكم أطفال ؟ |
Çocuğunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديكم أطفال ؟ |
Kendi Çocuğunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديكم أطفال ؟ |
Bugün çocuğunuz gelmiyorsa, lütfen daha sonra gelin. | Open Subtitles | إن لم يكن لديكم أطفال يأتون اليوم فالرجاء العودة في وقت لاحق |
Ve bir gün evlenip kendi çocuklarınızı doğurabilirsiniz. | Open Subtitles | والآن يوم ما قد تتزوجان ويصبح لديكم أطفال |
Çocuklarınız var mı? | Open Subtitles | لديكم أطفال ؟ |
- Çocuğunuz var mı? | Open Subtitles | -هل لديكم أطفال ؟ |
Reçete şu: çocuğunuz varsa veya çocuklarla çalışıyorsanız ya da çocuklarla çalışmayı ya da dünyayı değiştirmek istiyorsanız, kesinlikle zamanınızla yapılabilecek en pozitif şey, şu andan itibaren ben sizi İspanya sahilinde emeklilik evinizde görene kadar ya da sanal dünyada emeklilikte her nereyi seçmişseniz çocuklarınızla oyuna başlamaktır. | TED | وهذه هي: إذا كان لديكم أطفال أو كنتم تعملون مع الأطفال، أو إذا كنتم ترغبون بالعمل مع الأطفال، أو تودون تغيير العالم، إن أفضل شيء إيجابي يمكن أن تفعلوه في وقتكم من الآن حتى أراكم في منزل التقاعد على شواطئ إسبانيا أو في العالم الافتراضي في أي وقت تختاروه للتقاعد هذا الشيء هو: العبوا مع أطفالكم، |
Bu yüzden çocuklarınızı odalarında tutmanızı önemle rica ediyoruz. | Open Subtitles | لذلك إذا كان لديكم أطفال صغار يشاهدون هذا فعليكم أن لا تدعوهم يشاهدونه |