Söyleyin kalacak yeriniz var mı? | Open Subtitles | حسنا. هل لديكم يا رفاق مكاناً للبقاء به الآن؟ |
Kendi karanlık odanız mı var, dışarıya mı yolluyorsunuz? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق مختبركم الخاص أو كان عليكم أرسالها للخارج |
Siz çocuklarda, bir "eski kızarkadaş" dosyası filan mı var? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق ملف عني بأنني حبيبته السابقة أو شيء كهذا؟ |
Emeklilik maaşı planlarınız ve dişleriniz var. | Open Subtitles | لديكم يا رفاق معاشات تقاعد وتأمين للأسنان |
Evet, deneyimlerime göre, polisler buraya gelmeden 3-4 dakikanız var. | Open Subtitles | لديكم يا رفاق حوالي 3 أو 4 دقائق قبل أن تصل الشرطة إلى هنا |
Affedersiniz, gezegeni kurtarmak için birkaç dakikanız var mı? | Open Subtitles | المعذرة , هل لديكم يا رفاق بعض الوقت للمساعدة في إنقاذ الكوكب ؟ |
Bu tip işler için bir kılavuzunuz falan mı var sizin? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق شئ مثل الدليل تحصلون منه على كل هذه الأشياء |
Espresso makineniz var mı? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق آلة إعداد قهوة الإسبيرسو ؟ |
İyi biranız var mı yoksa gelirken getireyim mi? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق بيرة جيدة أو يجب علي أن أحضر بعضها؟ |
İkinizin çok fazla "olayı" var. | Open Subtitles | لديكم يا رفاق كثير من .الأشياء المشتركة معاً |
- Yani konuşacağınız daha çok fikir var. | Open Subtitles | إذاً لديكم يا رفاق افكار اخرى لتتحدثوا عنها |
Berbat bir futbol takımınız var. | Open Subtitles | لديكم يا رفاق فريق كرة قدم فاشل |
Aklınızda birileri var mı peki? | Open Subtitles | هل لديكم يا رفاق أي شخصية بعد؟ |
Bahisçimi de aramam gerek. 20 dakikanız var. | Open Subtitles | لا ، يجب عليّ الإتصال بوكيل مراهناتي ! لديكم يا رفاق 20 دقيقة |
Sizin tartışacak çok şeyiniz var. | Open Subtitles | لديكم يا رفاق الكثير لتناقشوه |
Benim için neyiniz var? Kayıtlar? | Open Subtitles | ماذا لديكم يا رفاق حول ماحدث؟ |
Pekala, 10 dakikanız var. | Open Subtitles | حسنا ، لديكم يا رفاق 10 دقائق |
- En azından bir planınız var mıydı? | Open Subtitles | -هل لديكم يا رفاق خطةٌ على الأقل ؟ |