ويكيبيديا

    "لديك سبب وجيه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir sebebiniz
        
    • iyi bir sebebin vardı
        
    • iyi bir sebebin vardır
        
    • bir nedenin var
        
    • iyi bir nedenin vardır
        
    Onu öldürmek için bir sebebiniz olduğu dün gece ortaya çıktı. Open Subtitles هل كان لديك سبب وجيه جدا لقتلها كما اكتشفت الليلة الماضية
    Eminim geçerli bir sebebiniz vardır. Open Subtitles متاكد بان لديك سبب وجيه ليس هذا من شؤوني
    Belki de Lindsey'in elini kesmek için iyi bir sebebin vardı. Open Subtitles ربما كان لديك سبب وجيه لقطع ذراع (ليندسى), لا يهمنى
    Sanırım kızgın olmak için iyi bir sebebin vardı. Open Subtitles أظن أن لديك سبب وجيه للإنزعاج
    Zamansız lafa karışman için eminim iyi bir sebebin vardır. Open Subtitles أنا واثق أنك لديك سبب وجيه جداً لمقاطعتنا في هذا الوقت غير المناسب
    Ama eminim ayrılmak için iyi bir sebebin vardır. Open Subtitles اظن انه لديك سبب وجيه للاستقاله
    Karın kredi kartı borçlarını ödemek istediğinde bana ödeme yapmak için bir nedenin var artık. Open Subtitles الآن لديك سبب وجيه لتدفع لي عندما تريد أن تسدد البطاقات الائتمانية
    Umarım beni buraya getirttiğin için iyi bir nedenin vardır. Pancevo Sanayi Bölgesi YUGOSLAVYA 1985 Open Subtitles آمل أن يكون لديك سبب وجيه جداً لاستدعائي إلى هنا
    Bu gençleri tutuklamanız için bir sebebiniz yoksa, burada durabilirim. Open Subtitles إذا لم يكن لديك سبب وجيه لاحتجاز هؤلاء الشبان القاصرين فإن ما تقوم به الآن هو عبارة عن التحرش بهم
    İkinci olarak hadi diyelim ki onun insan olduğunu düşünmeniz için iyi bir sebebiniz var. Open Subtitles ثانياً، قل أن لديك سبب وجيه واحد لتعتقد أنه إنسان
    Belki onu öldürmek için iyi bir sebebiniz vardı. Open Subtitles ربما كان لديك سبب وجيه لقتلها
    Burada olmak için iyi bir sebebin vardır umarım. Open Subtitles حريّ أن يكون لديك سبب وجيه لوجودك هنا.
    İyi bir sebebin vardır umarım. Open Subtitles ...يجب ان يكون لديك سبب وجيه لخلعه
    Herkesin olduğu gibi senin de iyi bir nedenin var. Open Subtitles لديك سبب وجيه لقتلي كما هو حال الجميع
    Eminim bu zamansız müdahale için iyi bir nedenin vardır. Open Subtitles آمل أن لديك سبب وجيه لهذه المقاطعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد