ويكيبيديا

    "لدينا اشياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işlerimiz var
        
    • şeyler var
        
    • noktamız var
        
    • işler var
        
    Yapacak daha önemli işlerimiz var. Aptal 43'ün ne demek olduğundan bize ne? Open Subtitles لدينا اشياء أكثر أهمية كي نفعلها من يهتم ماذا تعني 43 غبية؟
    Düşünecek daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا اشياء اهم من ذلك كله
    Önemli olan, artık endişelenmemizi gerektirecek yepyeni şeyler var. Open Subtitles النقطه ان لدينا اشياء كثيره لنقلق بشانها
    Ama cidden, hepimiz yapmak istediği başka şeyler var. Kankalarını mı görmeye gideceksin? Open Subtitles لكن بحق، جميعنا لدينا اشياء آخرى نود القيام بها نلتقي مع اصدقائنا؟
    Şansa bak. Sandığımızdan daha fazla ortak noktamız var. Doğru. Open Subtitles لا اصدق , لدينا اشياء مشتركة اكثر مما كنت اعتقد
    Pek çok ortak noktamız var. O da çocukken müziği severmiş. Open Subtitles لدينا اشياء متشابهة, فهي ايضا تحب الموسيقا مثلي عندما كانت صغيرة
    Tamam yapacak işler var iletilecek eşyalar Open Subtitles حسنا , لدينا اشياء لنفعلها لدينا مكالمات لنرد عليها توصيل لنقوم بة
    - Anlatırım. Şimdi halledecek başka işlerimiz var. Open Subtitles -لاحقاً ، لدينا اشياء اخرى نهتم بها
    - Anlatırım. Şimdi halledecek başka işlerimiz var. Open Subtitles -لاحقاً ، لدينا اشياء اخرى نهتم بها
    - Harika. iyi fikir. - Harika. Bizim yapacak daha iyi işlerimiz var. Open Subtitles -رائع، لدينا اشياء افضل نفعلها
    Franks'in aile danışmanlığını yapmaktan daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles لدينا اشياء أفضل لعملها (من قيامنا بدور مستشار عائلة (فرانكس
    Hepimizin gizlediği şeyler var, Mike. Open Subtitles كلنا لدينا اشياء نخفيها يا مايك
    Söylemek istediğim bir şeyler var... Open Subtitles أنا فعلا لدينا اشياء أود التحدث عن إذا...
    Sanırım elimizde güzel şeyler var. Open Subtitles اعتقد بأن لدينا اشياء جميلة هنا
    Delirmedim, tamam mı? Janice'le çok ortak noktamız var. Open Subtitles لم افقد عقلي انا وجانيس لدينا اشياء مشتركة كثيرة
    Çok fazla ortak noktamız var. Open Subtitles حسناً, لدينا اشياء مشتركه كثيره
    İçkini bitir. Yapmamız gereken işler var. Open Subtitles اشرب كأسك لدينا اشياء اهم
    Aslında yapmamız gereken daha önemli işler var. Open Subtitles فالواقع . لدينا اشياء اهم لفعلها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد