Burada tek bir kurban var, beyaz bir kadın, 25-26 yaşlarında... | Open Subtitles | لدينا ضحية واحدة، أنثى بيضاء في الـ 25 أو 26 من عمرها |
ış yerindeyiz ve karşımızda dosyalarda parmak izi olmayan bir kurban var. | Open Subtitles | هذا عملاً ، والآن لدينا ضحية وبدون بصمات أصاب على الملف |
Ortada suç olmadığını söyleyen bir kurban var. | Open Subtitles | لدينا ضحية تدعي ان الجريمة لم تحدث |
Bir kurbanımız var. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي في طريقه للمكان لدينا ضحية واحدة. |
Şu an hastanede yatan tek bir kurbanımız var ama tacizi ve tutulma süresi araba kazasında olan yaralarla onu parçalanmaya özgü bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | لدينا ضحية فى المشفى لكنها اسائتها و مدة اسرها بالاضافة للجروح الناتجة عن حادث السيارة |
3. bir kurbanı olabilir ki bu bizim ilk kurbanımız da olabilir. | Open Subtitles | ربما لدينا ضحية ثالثة ربما أنها أيضاً الضحية الأولى |
- Çok iyi. Az önce ikinci bir maktulümüz olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | هذا جيد، عرفت للتو أن لدينا ضحية ثانية |
- Amirim, raylarda bir kazazede olabilir. | Open Subtitles | زعيم , ربما لدينا ضحية على المسار |
Üçüncü bir kurban var. Broyles aradı. Dediğine göre Brooklyn'de evinde bir adamı daha ölü bulmuşlar. | Open Subtitles | لدينا ضحية ثالثة "برويلز" إتصل للتو على مايبدو أنهم وجدوا رجل |
Tanıklık etmek isteyen bir kurban var. | Open Subtitles | لدينا ضحية يرغب في الشهادة |
- Vurulmuş bir kurban var. | Open Subtitles | ! لدينا ضحية مصابة |
Mediterranean otelde alerjik reaksiyon yüzünden ölen bir kurbanımız var. | Open Subtitles | كانت لدينا ضحية ماتت بسبب (رد فعل حساسي في كازينو(ميدتيرينيان |
Pekala, Colin Parkında bulunmuş bir kurbanımız var. | Open Subtitles | حسناً، لدينا ضحية "وجدناه في متنزه"كولين |
Tamam? Amirim, çoklu bıçak yarası olan bir kurbanımız var. | Open Subtitles | زعيم لدينا ضحية هنا بعدة طعنات |
Bir kurbanımız var, göğsüne tek atış, yakın mesafe. | Open Subtitles | لدينا ضحية,بطلقه واحده في الصدر عن بعد |
Bir kaçak kuyusu kurbanı daha getiriliyor. Benden işini yapmamı isteyip durma. | Open Subtitles | لدينا ضحية جديدة من حفرة التصريف في الطريق. |
Kendisi kayıp maktulümüz olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لدينا ضحية المفقودة. |
Başka bir kazazede daha var. | Open Subtitles | لدينا ضحية أخرى |