ويكيبيديا

    "لديه قوى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güçleri var
        
    • güçlere sahip
        
    • güçleri vardır
        
    • süper güçlerinin
        
    Bir tanesinin güçleri var, ondan kaçınmak en iyisi olur. Open Subtitles لكن واحد منهم لديه قوى لذا من الأفضل أن نتجنبه
    Bu gezegendeki herkesin mi süper güçleri var yoksa sadece bizim mi? Open Subtitles إذًا هل الجميع بهذا العالَم لديه قوى خارقة أم أنا وأنتِ فحسب؟
    Evet Bryan yargıcın sihirli güçleri var. TED حسناً ، بريان ، القاضي لديه قوى خارقة.
    Biz gücü ortaya çıkmayanlar, isimsiz güçlere sahip olanlarız ve yapabileceğimiz çok şey var ama başa çıkmamız gereken de çok şey var. Open Subtitles شئ يمتلكه من لم يعلنوا سحرهم يمتلكه من لديه قوى بلا أسم هنالك حدود لما يمكنك فعله لما يمكنك تحمله
    Ölüm Irmağı'nın garip güçleri vardır. Open Subtitles نهر الموت... لديه قوى غريبة...
    On yaşına gelen herkes süper güçlerinin olmasını diler. Open Subtitles كل من كان في العاشرة يتمنى لو أن لديه قوى
    Çok garip güçleri var. Onu dinlemek zorundayız. Open Subtitles لديه قوى غريبه نحن لا نتجاسر على عصيانه
    Yunusun gözlerinden çıkan sihirli güçleri var! Open Subtitles هذا الدلفين لديه قوى سحرية تخرج من عينيه!
    Tek başlarına hepsinin müthiş güçleri var ama takım olarak kimse onlara karşı koyamaz. Open Subtitles ...على إنفراد، كل منهم لديه قوى خارقة رائعة، لكن .كفريق، لا يمكن إيقافهم
    Birini tanıyorum. Gizli güçleri var. Open Subtitles اعرف شخص لديه قوى سحرية
    güçleri var. Anlatmıştı bize. Open Subtitles لديه قوى كما أخبرنا
    Hayır, onun güçleri var. Open Subtitles لا, لديه قوى خارقة.
    Onun güçleri var. Open Subtitles لديه قوى خارقة.
    Mutantın güçleri var. Open Subtitles ذلك المتحول لديه قوى خارقة.
    Sihirli güçleri var. Open Subtitles إن لديه قوى سحرية
    - Kardeşinin psişik güçleri var. Open Subtitles أخاكِ كان لديه قوى نفسية
    - Tuhaf güçlere sahip... Open Subtitles - لديه قوى غريبة
    Cüce sikinin büyülü güçleri vardır. Open Subtitles قضيب القزم لديه قوى سحرية
    On yaşına gelen herkes süper güçlerinin olmasını diler. Open Subtitles كل من كان في العاشرة يتمنى لو أن لديه قوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد