ويكيبيديا

    "لديه مال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parası var
        
    • parası olan
        
    • parası varmış
        
    • parası ve
        
    • parası vardı
        
    O adamın FİK'ya gelecek iki yüz sene boyunca ceza ödeyebilecek kadar çok parası var. Open Subtitles .. الرجل لديه مال كاف لدفع غرامات هيئة الإتصالات الإتحادية لـ 200 سنة قادمة
    Dil basacağı ve arazi alacak parası var ama borcunu ödeyecek parası yok, öyle mi? Open Subtitles لديه مال لـ شراء أدوات الخياطة ولكن ليس مايكفي لـ السداد لنا؟
    Bir balerin için emeklilik partisi vermek için yeterince parası var, ...ama ücretsiz klinik sözü için yok. Open Subtitles كان لديه مال كثير ليقيم حفلة تقاعد لراقصة بيليه لكن لم يكن لديه المال الكافي ليوفي بوعده للعيادة المجانيه
    Senden daha fazla parası olan bir yerden dev gibi bir ikramiye aldım. Open Subtitles اين ذهبت؟ حصلت على تمويل من ... المكان الوحيد الذي لديه مال أكثر منكِ الآن
    Yeterli parası varmış ancak karnesine göre haftada bir kutu hakkı varmış. Open Subtitles لديه مال كافي لكن تمويّنه لهذا الأسبوع يقول أنه بأمكانه ان يحظى بواحدة فقط.
    sosyal haklardan mahrum biriyle iligilenmesem bir başkası bunu yapabilir belki parası ve arsası olmayan birisi. Open Subtitles إذا لم أسهر على مصالح المحرومين شخص ما غيرى سيفعل ذلك ربما شخص ما ليس لديه مال أو ممتلكات
    Harlem'in Cenneti'ni daima varsıl tutacak parası vardı. Open Subtitles كان لديه مال كاف لإبقاء"هارلمز بارادايس" برأس مال وفير.
    Chicago'daki soygunundan oldukça fazla parası var ama dikkat çekmemeyi sürdürecektir yani bazı yerlerde hırsızlık yeteneklerine başvurabilir. Open Subtitles لديه مال كثير من السرقات في شيكاغو لكنه سيحاول ألا يجذب الكثير من الإنتباه إذن فقد يلجأ لمهاراته بالسرقة في وقت معين
    - Onu senden alamayacak. - parası var. Aileden kalma parası var. Open Subtitles لن ياخذها منك لديه المال لديه مال العائلة
    Amerika'dan daha fazla kimin parası var? Open Subtitles من لديه مال أكثر من الولايات المتحدة الأمريكية؟
    "Arkadaşız sanıyordum." "En azından kocamın hâlâ parası var." Open Subtitles " إعتقدت أننا صديقتان " " ! على الأقل زوجي لديه مال أكثر "
    Onun senden daha fazla parası var, başka bir tane alabilir. Open Subtitles لديه مال أكثر منك، يمكنه شراء أخرى.
    Daha mı çok parası var? Open Subtitles هل لديه مال اكثر ؟
    Unutmadın. Ayakkabısında parası var. Open Subtitles لم تفعل، لديه مال في حذائه
    parası var. Open Subtitles لديه مال
    - Evet, parası var. Open Subtitles -أجل، لديه مال .
    M'nin parası var. Open Subtitles "M" لديه مال
    Zevkinden çok parası olan bir adam gibi. Open Subtitles مثل الرجل الذي لديه مال اكثر من الذوق
    Evet, bir sürü parası olan biriyle. Open Subtitles نعم , رجل لديه مال
    Yeterli parası varmış ancak karnesine göre haftada bir kutu hakkı varmış. Open Subtitles لديه مال كافي لكن تمويّنه لهذا الأسبوع يقول أنه بأمكانه ان يحظى بواحدة فقط. ثم نظر إلى الرفوف
    Jerry'nin geri kazanmak için parası varmış. Çok vaktini alıyorsun. Open Subtitles (جيري) لديه مال للعودة.
    Sınırsız parası ve bunun iki katı kadar avukatı var. Open Subtitles لديه مال غير معدود وضعفه الكثير من المحامين
    Şehirdendi, parası vardı. Open Subtitles كان من المدينة، كان لديه مال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد